< Psalmorum 94 >

1 Psalmus ipsi David, Quarta sabbati. Deus ultionum Dominus: Deus ultionum libere egit.
上主,您是伸冤的天主,伸冤的天主,求您顯出!
2 Exaltare qui iudicas terram: redde retributionem superbis.
審判大地的天主,請您起來!給驕傲人施以應得的禍災!
3 Usquequo peccatores Domine: usquequo peccatores gloriabuntur:
上主,惡人洋洋得意,要到何時?歹徒沾沾自喜,要到何時?
4 Effabuntur, et loquentur iniquitatem: loquentur omnes, qui operantur iniustitiam?
他們大言不慚,要到何時?作惡的人自誇,要到何時?
5 Populum tuum Domine humiliaverunt: et hereditatem tuam vexaverunt.
上主,他們蹂躪您的百姓,他們磨難您的子民,
6 Viduam, et advenam interfecerunt: et pupillos occiderunt.
屠殺寡婦與旅客,將孤兒置於死地,
7 Et dixerunt: Non videbit Dominus, nec intelliget Deus Iacob.
他們還說:上主看不見,雅各伯的天主決不管。
8 Intelligite insipientes in populo: et stulti aliquando sapite.
民間的愚昧者!您們應該知悉,糊塗的人!您們何時才能明白?
9 Qui plantavit aurem, non audiet? aut qui finxit oculum, non considerat?
裝置耳朵的,難道自己聽不著?製造眼睛的,難道自己看不到?
10 Qui corripit gentes, non arguet: qui docet hominem scientiam?
訓戒萬民者,難道自己不懲治?教導人類者,難道自己無知識?
11 Dominus scit cogitationes hominum, quoniam vanæ sunt.
上主認透人的思念,原來都是虛幻。
12 Beatus homo, quem tu erudieris Domine: et de lege tua docueris eum.
上主那些受您教訓的人,守您法律者是有福的的人,
13 Ut mitiges ei a diebus malis: donec fodiatur peccatori fovea.
您叫他在患難獲享安穩,直到給惡人們掘下了陷阱。
14 Quia non repellet Dominus plebem suam: et hereditatem suam non derelinquet.
因為上主不拒絕自己的百姓,上主不遺棄自己的人民。
15 Quoadusque iustitia convertatur in iudicium: et qui iuxta illam omnes qui recto sunt corde.
原來公理必歸正義的人士,心地公正的人必追求公理。
16 Quis consurget mihi adversus malignantes? aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem?
誰肯奮起替我攻打行兇的人?誰肯站起替我抵抗作惡的人?
17 Nisi quia Dominus adiuvit me: paulominus habitasset in inferno anima mea. (questioned)
若不是上主扶助我,我的靈魂已歸冥所。
18 Si dicebam: Motus est pes meus: misericordia tua Domine adiuvabat me.
我工在想說:我的腳步快要滑倒。上主,您就以您的仁慈來扶助我。
19 Secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo: consolationes tuæ lætificaverunt animam meam.
憂愁焦思雖然齊集我的心神,您的安慰卻舒暢了我的靈魂。
20 Numquid adhæret tibi sedes iniquitatis: qui fingis laborem in præcepto?
若有人冒充法律,製造苦惱,不義的法庭,豈能與您相好?
21 Captabunt in animam iusti: et sanguinem innocentem condemnabunt.
他們殘害義人的性命,判決無辜人的流血刑。
22 Et factus est mihi Dominus in refugium: et Deus meus in adiutorium spei meæ.
然而上主必定作堡壘,我的天主作我避難的磐石。
23 Et reddet illis iniquitatem ipsorum: et in malitia eorum disperdet eos: disperdet illos Dominus Deus noster.
祂必以他們罪過來報復他們;必要用他們的凶惡來消滅他們,上主我們的天主必要消滅他們。

< Psalmorum 94 >