< Psalmorum 6 >

1 In finem in carminibus, Psalmus David, pro octava. Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me,
“For the leader of the music; to be accompanied with stringed instruments; to the octave. A psalm of David.” O LORD! rebuke me not in thine anger; Chasten me not in thy hot displeasure!
2 Miserere mei Domine quoniam infirmus sum: sana me Domine quoniam conturbata sunt ossa mea.
Have pity upon me, O LORD! for I am weak; Heal me, O LORD! for my bones tremble!
3 Et anima mea turbata est valde: sed tu Domine usquequo?
My soul, also, is sore troubled; And thou, O LORD! how long—?
4 Convertere Domine, et eripe animam meam: salvum me fac propter misericordiam tuam,
Return, O LORD! and deliver me; Oh, save me according to thy mercy!
5 Quoniam non est in morte qui memor sit tui: in inferno autem quis confitebitur tibi? (Sheol h7585)
For in death no praise is given to thee; In the underworld who can give thee thanks? (Sheol h7585)
6 Laboravi in gemitu meo, lavabo per singulas noctes lectum meum: lacrymis meis stratum meum rigabo.
I am weary with my groaning; All the night I make my bed to swim, And drench my couch with my tears.
7 Turbatus est a furore oculus meus: inveteravi inter omnes inimicos meos.
Mine eye is wasted with grief; It hath become old because of all my enemies.
8 Discedite a me omnes qui operamini iniquitatem: quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
Depart from me, all ye that do iniquity; For the LORD heareth the voice of my weeping.
9 Exaudivit Dominus deprecationem meam, Dominus orationem meam suscepit.
The LORD heareth my supplication; The LORD accepteth my prayer.
10 Erubescant, et conturbentur vehementer omnes inimici mei: convertantur et erubescant valde velociter.
All my enemies shall be ashamed and utterly confounded; They shall be turned back, and put to shame suddenly.

< Psalmorum 6 >