< Psalmorum 29 >

1 Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
Psalm Dawida. Oddajcie PANU, synowie mocarzy, oddajcie PANU chwałę i moc.
2 Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
Oddajcie PANU chwałę [należną] jego imieniu, oddajcie PANU pokłon w ozdobie świętości.
3 Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
Głos PANA nad wodami; zagrzmiał Bóg chwały, PAN nad wielkimi wodami.
4 Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
Głos PANA potężny, głos PANA pełen majestatu.
5 Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu;
6 Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
I sprawia, że skaczą jak cielę, Liban i Sirion jak młody jednorożec.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis:
Głos PANA krzesze płomienie ognia.
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
Głos PANA wstrząsa pustynią, PAN wstrząsa pustynią Kadesz.
9 Vox Domini præparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
Głos PANA sprawia, że z bólem rodzą łanie i ogołacają się lasy, a w jego świątyni każdy opowiada o [jego] chwale.
10 Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in æternum.
PAN zasiada nad potopem, PAN zasiada [jako] Król na wieki.
11 Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.
PAN doda mocy swojemu ludowi, PAN pobłogosławi swój lud pokojem.

< Psalmorum 29 >