< Psalmorum 29 >

1 Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
Bringt her Jehovah, ihr Söhne Gottes, bringt her Jehovah Herrlichkeit und Stärke!
2 Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
Bringt her Jehovah die Herrlichkeit Seines Namens, betet an Jehovah in der Pracht der Heiligkeit!
3 Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
Die Stimme Jehovahs ist auf den Wassern, der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehovah auf vielen Wassern.
4 Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
Die Stimme Jehovahs ist mit Kraft; Jehovahs Stimme ist mit Ehre.
5 Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
Die Stimme Jehovahs zerbricht die Zedern und Jehovah zerbricht die Zedern des Libanon.
6 Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
Und Er läßt sie hüpfen wie ein Kalb; den Libanon und den Sirjon wie den Sohn der Einhörner.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis:
Die Stimme Jehovahs haut die Flammen des Feuers.
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
Jehovahs Stimme erschüttert die Wüste, Jehovah erschüttert die Wüste Kadesch.
9 Vox Domini præparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
Jehovahs Stimme macht die Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder. Und in Seinem Tempel sagt alles Herrlichkeit!
10 Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in æternum.
Jehovah sitzt bei der Flut, und Jehovah sitzt als König in Ewigkeit.
11 Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.
Jehovah wird Seinem Volk Stärke geben, Jehovah wird Sein Volk im Frieden segnen.

< Psalmorum 29 >