< Psalmorum 128 >

1 Canticum graduum. Beati omnes, qui timent Dominum, qui ambulant in viis eius.
Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l’Éternel, Qui marche dans ses voies!
2 Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit.
Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.
3 Uxor tua sicut vitis abundans, in lateribus domus tuæ. Filii tui sicut novellæ olivarum, in circuitu mensæ tuæ.
Ta femme est comme une vigne féconde Dans l’intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d’olivier, Autour de ta table.
4 Ecce sic benedicetur homo, qui timet Dominum.
C’est ainsi qu’est béni L’homme qui craint l’Éternel.
5 Benedicat tibi Dominus ex Sion: et videas bona Ierusalem omnibus diebus vitæ tuæ.
L’Éternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie;
6 Et videas filios filiorum tuorum, pacem super Israel.
Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!

< Psalmorum 128 >