< Psalmorum 96 >

1 Canticum ipsi David, Quando domus ædificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum: cantate Domino omnis terra.
¡Canten al Señor una nueva canción! ¡Canten al Señor, habitantes de toda la tierra!
2 Cantate Domino, et benedicite nomini eius: annunciate de die in diem salutare eius.
¡Canten al Señor, y de su maravillosa reputación! ¡Cada día háganle saber a todos de su salvación!
3 Annunciate inter Gentes gloriam eius, in omnibus populis mirabilia eius.
Proclamen sus actos de amor a las naciones, las maravillosas cosas que hace entre los pueblos.
4 Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis: terribilis est super omnes deos.
¡Porque el Señor es grande, y merece la mejor alabanza! Merece el respeto y el temor sobre todos los dioses.
5 Quoniam omnes dii Gentium dæmonia: Dominus autem cælos fecit.
Porque todos los dioses de las otras naciones son ídolos; ¡Pero el Señor hizo los cielos!
6 Confessio, et pulchritudo in conspectu eius: sanctimonia, et magnificentia in sanctificatione eius.
El esplendor y la majestad son suyos; el poder y la gloria están en santuario.
7 Afferte Domino patriæ gentium, afferte Domino gloriam et honorem:
Denle al Señor el crédito, naciones del mundo, denle crédito con gloria y con fuerza.
8 afferte Domino gloriam nomini eius. Tollite hostias, et introite in atria eius:
Denle al Señor la gloria que él merece; traigan una ofrenda y entre a sus atrios.
9 adorate Dominum in atrio sancto eius. Commoveatur a facie eius universa terra:
Adórenlo en su maravillosa santidad; que toda la tierra tiemble ante su presencia.
10 dicite in Gentibus quia Dominus regnavit. Etenim correxit orbem terræ qui non commovebitur: iudicabit populos in æquitate.
Díganle a las naciones, “¡El Señor está a cargo!” El mundo se mantiene unido firmemente, y no podrá ser despedazado. Él juzgará a todos justamente.
11 Lætentur cæli, et exultet terra, commoveatur mare, et plenitudo eius:
¡Qué los cielos canten de alabanza! ¡Qué la tierra sea feliz, que el mar y todo cuanto existe griten de alabanza!
12 gaudebunt campi, et omnia quæ in eis sunt. Tunc exultabunt omnia ligna silvarum
Qué los campos y todo lo que en ellos está celebren; qué todos los árboles en el bosque canten de alegría.
13 a facie Domini, quia venit: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terræ in æquitate, et populos in veritate sua.
De hecho, que todo lo que esté ante el Señor cante alabanzas, porque él viene, viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con rectitud, y a las naciones con su verdad.

< Psalmorum 96 >