< Psalmorum 95 >

1 Laus Cantici ipsi David. Venite, exultemus Domino: iubilemus Deo salutari nostro:
Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!
2 Præoccupemus faciem eius in confessione: et in psalmis iubilemus ei.
Lasset uns mit Danken vor sein Angesicht kommen und mit Psalmen ihm jauchzen!
3 Quoniam Deus magnus Dominus: et Rex magnus super omnes deos.
Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter.
4 Quia in manu eius sunt omnes fines terræ: et altitudines montium ipsius sunt.
Denn in seiner Hand ist, was die Erde bringet; und die Höhen der Berge sind auch sein.
5 Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud: et siccam manus eius formaverunt.
Denn sein ist das Meer, und er hat's gemacht; und seine Hände haben das Trockne bereitet.
6 Venite adoremus, et procidamus: et ploremus ante Dominum, qui fecit nos.
Kommt, laßt uns anbeten und knieen und niederfallen vor dem HERRN, der uns gemacht hat!
7 Quia ipse est Dominus Deus noster: et nos populus pascuæ eius, et oves manus eius.
Denn er ist unser Gott, und wir das Volk seiner Weide und Schafe seiner Hand. Heute, so ihr seine Stimme höret,
8 Hodie si vocem eius audieritis, nolite obdurare corda vestra;
so verstocket euer Herz nicht, wie zu Meriba geschah, wie zu Massa in der Wüste,
9 Sicut in irritatione secundum diem tentationis in deserto: ubi tentaverunt me patres vestri, probaverunt me, et viderunt opera mea.
da mich eure Väter versuchten, fühleten und sahen mein Werk,
10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
daß ich vierzig Jahre Mühe hatte mit diesem Volk und sprach: Es sind Leute, deren Herz immer den Irrweg will, und die meine Wege nicht lernen wollen;
11 Et isti non cognoverunt vias meas: ut iuravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.
daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht zu meiner Ruhe kommen!

< Psalmorum 95 >