< Psalmorum 61 >

1 In finem, In hymnis David. Exaudi Deus deprecationem meam: intende orationi meæ.
Dem Musikmeister, zu Saitenspiel. Von David. Höre, o Gott, mein Flehen und merke auf mein Gebet!
2 A finibus terræ ad te clamavi: dum anxiaretur cor meum, in petra exaltasti me. Deduxisti me,
Vom Ende der Erde her rufe ich zu dir, da mein Herz verschmachtet: auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, geleite mich!
3 quia factus es spes mea: turris fortitudinis a facie inimici.
Denn du warst meine Zuflucht, ein starker Turm gegen den Feind.
4 Inhabitabo in tabernaculo tuo in sæcula: protegar in velamento alarum tuarum.
Laß mich immerdar in deinem Zelte weilen, im Schirme deiner Flügel meine Zuflucht suchen! (Sela)
5 Quoniam tu Deus meus exaudisti orationem meam: dedisti hereditatem timentibus nomen tuum.
Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, gabst mir das Besitztum solcher, die deinen Namen fürchten.
6 Dies super dies regis adiicies: annos eius usque in diem generationis et generationis.
Füge Tage zu den Lebenstagen des Königs hinzu; seine Jahre seien wie die von ganzen Geschlechtern!
7 Permanet in æternum in conspectu Dei: misericordiam et veritatem eius quis requiret?
Möge er immerdar vor dem Angesichte Gottes thronen; bestelle Gnade und Treue, ihn zu behüten!
8 Sic psalmum dicam nomini tuo in sæculum sæculi: ut reddam vota mea de die in diem.
So will ich immerdar deinen Namen besingen, um Tag für Tag meine Gelübde zu erfüllen!

< Psalmorum 61 >