< Psalmorum 52 >

1 In finem, Intellectus David, Cum venit Doeg Idumæus, et nunciavit Sauli: Venit David in domum Achimelech. Quid gloriaris in malitia, qui potens es in iniquitate?
To the Overseer. — An instruction, by David, in the coming in of Doeg the Edomite, and he declareth to Saul, and saith to him, 'David came in unto the house of Ahimelech.' What, boasteth thou in evil, O mighty one? The kindness of God [is] all the day.
2 Tota die iniustitiam cogitavit lingua tua: sicut novacula acuta fecisti dolum.
Mischiefs doth thy tongue devise, Like a sharp razor, working deceit.
3 Dilexisti malitiam super benignitatem: iniquitatem magis quam loqui æquitatem.
Thou hast loved evil rather than good, Lying, than speaking righteousness. (Selah)
4 Dilexisti omnia verba præcipitationis, lingua dolosa.
Thou hast loved all devouring words, O thou deceitful tongue.
5 Propterea Deus destruet te in finem, evellet te, et emigrabit te de tabernaculo tuo: et radicem tuam de terra viventium.
Also — God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. (Selah)
6 Videbunt iusti, et timebunt, et super eum ridebunt, et dicent:
And the righteous see, And fear, and laugh at him.
7 ecce homo, qui non posuit Deum adiutorem suum: Sed speravit in multitudine divitiarum suarum: et prævaluit in vanitate sua.
'Lo, the man who maketh not God his strong place, And trusteth in the abundance of his riches, He is strong in his mischiefs.'
8 Ego autem, sicut oliva fructifera in domo Dei, speravi in misericordia Dei in æternum: et in sæculum sæculi.
And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever,
9 Confitebor tibi in sæculum quia fecisti: et expectabo nomen tuum, quoniam bonum est in conspectu sanctorum tuorum.
I thank Thee to the age, because Thou hast done [it], And I wait [on] Thy name for [it is] good before Thy saints!

< Psalmorum 52 >