< Psalmorum 25 >

1 In finem, Psalmus David. Ad te Domine levavi animam meam:
大衛的詩。 耶和華啊,我的心仰望你。
2 Deus meus in te confido, non erubescam:
我的上帝啊,我素來倚靠你; 求你不要叫我羞愧, 不要叫我的仇敵向我誇勝。
3 Neque irrideant me inimici mei: etenim universi, qui sustinent te, non confundentur.
凡等候你的必不羞愧; 惟有那無故行奸詐的必要羞愧。
4 Confundantur omnes iniqua agentes supervacue. Vias tuas Domine demonstra mihi: et semitas tuas edoce me.
耶和華啊,求你將你的道指示我, 將你的路教訓我!
5 Dirige me in veritate tua, et doce me: quia tu es Deus salvator meus, et te sustinui tota die.
求你以你的真理引導我,教訓我, 因為你是救我的上帝。 我終日等候你。
6 Reminiscere miserationum tuarum Domine, et misericordiarum tuarum, quæ a sæculo sunt.
耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛, 因為這是亙古以來所常有的。
7 Delicta iuventutis meæ, et ignorantias meas ne memineris. Secundum misericordiam tuam memento mei tu: propter bonitatem tuam Domine.
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯; 耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。
8 Dulcis et rectus Dominus: propter hoc legem dabit delinquentibus in via.
耶和華是良善正直的, 所以他必指示罪人走正路。
9 Diriget mansuetos in iudicio: docebit mites vias suas.
他必按公平引領謙卑人, 將他的道教訓他們。
10 Universæ viæ Domini, misericordia et veritas, requirentibus testamentum eius et testimonia eius.
凡遵守他的約和他法度的人, 耶和華都以慈愛誠實待他。
11 Propter nomen tuum Domine propitiaberis peccato meo: multum est enim.
耶和華啊,求你因你的名赦免我的罪, 因為我的罪重大。
12 Quis est homo qui timet Dominum? legem statuit ei in via, quam elegit.
誰敬畏耶和華, 耶和華必指示他當選擇的道路。
13 Anima eius in bonis demorabitur: et semen eius hereditabit terram.
他必安然居住; 他的後裔必承受地土。
14 Firmamentum est Dominus timentibus eum: et testamentum ipsius ut manifestetur illis.
耶和華與敬畏他的人親密; 他必將自己的約指示他們。
15 Oculi mei semper ad Dominum: quoniam ipse evellet de laqueo pedes meos.
我的眼目時常仰望耶和華, 因為他必將我的腳從網裏拉出來。
16 Respice in me, et miserere mei: quia unicus et pauper sum ego.
求你轉向我,憐恤我, 因為我是孤獨困苦。
17 Tribulationes cordis mei multiplicatæ sunt: de necessitatibus meis erue me.
我心裏的愁苦甚多, 求你救我脫離我的禍患。
18 Vide humilitatem meam, et laborem meum: et dimitte universa delicta mea.
求你看顧我的困苦,我的艱難, 赦免我一切的罪。
19 Respice inimicos meos quoniam multiplicati sunt, et odio iniquo oderunt me.
求你察看我的仇敵, 因為他們人多,並且痛痛地恨我。
20 Custodi animam meam, et erue me: non erubescam, quoniam speravi in te.
求你保護我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因為我投靠你。
21 Innocentes et recti adhæserunt mihi: quia sustinui te.
願純全、正直保守我, 因為我等候你。
22 Libera Deus Israel ex omnibus tribulationibus suis.
上帝啊,求你救贖以色列脫離他一切的愁苦。

< Psalmorum 25 >