< Psalmorum 18 >

1 In finem, puero Domini David, qui locutus est Domino verba cantici huius, in die, qua eripuit eum Dominus de manu omnium inimicorum eius, et de manu Saul, et dixit: Diligam te Domine fortitudo mea:
to/for to conduct to/for servant/slave LORD to/for David which to speak: speak to/for LORD [obj] word [the] song [the] this in/on/with day to rescue LORD [obj] him from palm all enemy his and from hand: power Saul and to say to have compassion you LORD strength my
2 Dominus firmamentum meum, et refugium meum, et liberator meus. Deus meus adiutor meus, et sperabo in eum. Protector meus, et cornu salutis meæ, et susceptor meus.
LORD crag my and fortress my and to escape me God my rock my to seek refuge in/on/with him shield my and horn salvation my high refuge my
3 Laudans invocabo Dominum: et ab inimicis meis salvus ero.
to boast: praise to call: call to LORD and from enemy my to save
4 Circumdederunt me dolores mortis: et torrentes iniquitatis conturbaverunt me.
to surround me cord death and torrent: river Belial: destruction to terrify me
5 Dolores inferni circumdederunt me: præoccupaverunt me laquei mortis. (Sheol h7585)
cord hell: Sheol to turn: surround me to meet me snare death (Sheol h7585)
6 In tribulatione mea invocavi Dominum, et ad Deum meum clamavi: et exaudivit de templo sancto suo vocem meam: et clamor meus in conspectu eius, introivit in aures eius.
in/on/with distress to/for me to call: call to LORD and to(wards) God my to cry to hear: hear from temple his voice my and cry my to/for face: before his to come (in): come in/on/with ear his
7 Commota est, et contremuit terra: fundamenta montium conturbata sunt, et commota sunt, quoniam iratus est eis.
and to shake and to shake [the] land: country/planet and foundation mountain: mount to tremble and to shake for to be incensed to/for him
8 Ascendit fumus in ira eius: et ignis a facie eius exarsit: carbones succensi sunt ab eo.
to ascend: rise smoke in/on/with face: nose his and fire from lip his to eat coal to burn: burn from him
9 Inclinavit cælos, et descendit: et caligo sub pedibus eius.
and to stretch heaven and to go down and cloud underneath: under foot his
10 Et ascendit super cherubim, et volavit: volavit super pennas ventorum.
and to ride upon cherub and to fly and to fly upon wing spirit: breath
11 Et posuit tenebras latibulum suum, in circuitu eius tabernaculum eius: tenebrosa aqua in nubibus aeris.
to set: make darkness secrecy his around him booth his dark water cloud cloud
12 Præ fulgore in conspectu eius nubes transierunt, grando et carbones ignis.
from brightness before him cloud his to pass hail and coal fire
13 Et intonuit de cælo Dominus, et Altissimus dedit vocem suam: grando et carbones ignis.
and to thunder in/on/with heaven LORD and Most High to give: cry out voice his hail and coal fire
14 Et misit sagittas suas, et dissipavit eos: fulgura multiplicavit, et conturbavit eos.
and to send: depart arrow his and to scatter them and lightning to multiply ten thousand and to confuse them
15 Et apparuerunt fontes aquarum, et revelata sunt fundamenta orbis terrarum: Ab increpatione tua Domine, ab inspiratione Spiritus iræ tuæ.
and to see: see channel water and to reveal: uncover foundation world from rebuke your LORD from breath spirit: breath face: nose your
16 Misit de summo, et accepit me: et assumpsit me de aquis multis.
to send: depart from height to take: take me to draw me from water many
17 Eripuit me de inimicis meis fortissimis, et ab his qui oderunt me: quoniam confortati sunt super me.
to rescue me from enemy my strong and from to hate me for to strengthen from me
18 Prævenerunt me in die afflictionis meæ: et factus est Dominus protector meus.
to meet me in/on/with day calamity my and to be LORD to/for support to/for me
19 Et eduxit me in latitudinem: salvum me fecit, quoniam voluit me.
and to come out: send me to/for broad to rescue me for to delight in in/on/with me
20 Et retribuet mihi Dominus secundum iustitiam meam, et secundum puritatem manuum mearum retribuet mihi:
to wean me LORD like/as righteousness my like/as cleanness hand my to return: pay to/for me
21 Quia custodivi vias Domini, nec impie gessi a Deo meo.
for to keep: obey way: conduct LORD and not be wicked from God my
22 Quoniam omnia iudicia eius in conspectu meo: et iustitias eius non repuli a me.
for all justice: judgement his to/for before me and statute his not to turn aside: remove from me
23 Et ero immaculatus cum eo: et observabo me ab iniquitate mea.
and to be unblemished: blameless with him and to keep: guard from iniquity: crime my
24 Et retribuet mihi Dominus secundum iustitiam meam: et secundum puritatem manuum mearum in conspectu oculorum eius.
and to return: pay LORD to/for me like/as righteousness my like/as cleanness hand my to/for before eye: seeing his
25 Cum sancto sanctus eris, et cum viro innocente innocens eris:
with pious be kind with great man unblemished: blameless to finish
26 et cum electo electus eris: et cum perverso perverteris.
with to purify to purify and with twisted to twist
27 Quoniam tu populum humilem salvum facies: et oculos superborum humiliabis.
for you(m. s.) people afflicted to save and eye to exalt to abase
28 Quoniam tu illuminas lucernam meam Domine: Deus meus illumina tenebras meas.
for you(m. s.) to light lamp my LORD God my to shine darkness my
29 Quoniam in te eripiar a tentatione, et in Deo meo transgrediar murum.
for in/on/with you to run: run band and in/on/with God my to leap wall
30 Deus meus impolluta via eius: eloquia Domini igne examinata: protector est omnium sperantium in se.
[the] God unblemished way: conduct his word LORD to refine shield he/she/it to/for all [the] to seek refuge in/on/with him
31 Quoniam quis Deus præter Dominum? aut quis Deus præter Deum nostrum?
for who? god from beside LORD and who? rock exception God our
32 Deus qui præcinxit me virtute: et posuit immaculatam viam meam.
[the] God [the] to gird me strength and to give: make unblemished: blameless way: conduct my
33 Qui perfecit pedes meos tamquam cervorum, et super excelsa statuens me.
to set foot my like/as doe and upon high place my to stand: stand me
34 Qui docet manus meas ad prælium: et posuisti, ut arcum æreum, brachia mea.
to learn: teach hand my to/for battle and to descend bow bronze arm my
35 Et dedisti mihi protectionem salutis tuæ: et dextera tua suscepit me: Et disciplina tua correxit me in finem: et disciplina tua ipsa me docebit.
and to give: give to/for me shield salvation your and right your to support me and gentleness your to multiply me
36 Dilatasti gressus meos subtus me: et non sunt infirmata vestigia mea:
to enlarge step my underneath: under me and not to slip ankle my
37 Persequar inimicos meos, et comprehendam illos: et non convertar donec deficiant.
to pursue enemy my and to overtake them and not to return: return till to end: destroy them
38 Confringam illos, nec poterunt stare: cadent subtus pedes meos.
to wound them and not be able to arise: rise to fall: fall underneath: under foot my
39 Et præcinxisti me virtute ad bellum: et supplantasti insurgentes in me subtus me.
and to gird me strength to/for battle to bow to arise: rise me underneath: under me
40 Et inimicos meos dedisti mihi dorsum, et odientes me disperdidisti.
and enemy my to give: put to/for me neck and to hate me to destroy them
41 Clamaverunt, nec erat qui salvos faceret, ad Dominum: nec exaudivit eos.
to cry and nothing to save upon LORD and not to answer them
42 Et comminuam eos, ut pulverem ante faciem venti: ut lutum platearum delebo eos.
and to beat them like/as dust upon face: before spirit: breath like/as mud outside to empty them
43 Eripies me de contradictionibus populi: constitues me in caput Gentium.
to escape me from strife people to set: make me to/for head: leader nation people not to know to serve: minister me
44 Populus, quem non cognovi, servivit mihi: in auditu auris obedivit mihi.
to/for report ear: hearing to hear: obey to/for me son: type of foreign to deceive to/for me
45 Filii alieni mentiti sunt mihi, filii alieni inveterati sunt, et claudicaverunt a semitis suis.
son: type of foreign to wither and to quake from perimeter their
46 Vivit Dominus, et benedictus Deus meus, et exaltetur Deus salutis meæ.
alive LORD and to bless rock my and to exalt God salvation my
47 Deus qui das vindictas mihi, et subdis populos sub me, liberator meus de inimicis meis iracundis.
[the] God [the] to give: give vengeance to/for me and to speak: subdue people underneath: under me
48 Et ab insurgentibus in me exaltabis me: a viro iniquo eripies me.
to escape me from enemy my also from to arise: rise me to exalt me from man violence to rescue me
49 Propterea confitebor tibi in nationibus Domine: et nomini tuo psalmum dicam,
upon so to give thanks you in/on/with nation LORD and to/for name your to sing
50 magnificans salutes regis eius, et faciens misericordiam christo suo David, et semini eius usque in sæculum.
(to magnify *Qk) salvation king his and to make: do kindness to/for anointed his to/for David and to/for seed: children his till forever: enduring

< Psalmorum 18 >