< Psalmorum 147 >

1 Alleluia. Laudate Dominum quoniam bonus est psalmus: Deo nostro sit iucunda, decoraque laudatio.
FANMANALABA jamyo as Jeova: sa mauleg na utacantaye alabansa sija gui Yuusta; sa magof este; ya y alabansa respetao.
2 Ædificans Ierusalem Dominus: dispersiones Israelis congregabit.
Si Jeova jumajatsa Jerusalem: ja fandadaña y manmayute juyong guiya Israel.
3 Qui sanat contritos corde: et alligat contritiones eorum.
Janafanjomlo y manmayulang na corason, ya jabee y chetnotñija.
4 Qui numerat multitudinem stellarum: et omnibus eis nomina vocat.
Jasangan y numeron y pution sija; jafanaan todo sija ni y naanñija.
5 Magnus Dominus noster, et magna virtus eius: et sapientiæ eius non est numerus.
Dangculo y Yuusta, yan matatnga gui ninasiña; tiningoña taeuttimo.
6 Suscipiens mansuetos Dominus: humilians autem peccatores usque ad terram.
Si Jeova jumajatsa y manmanso: ya jachule papa y manaelaye gui jilo oda.
7 Præcinite Domino in confessione: psallite Deo nostro in cithara.
Cantaye si Jeova ni y finatinas grasias; cantaye alabansa sija gui atpa, para y Yuusta.
8 Qui operit cælum nubibus: et parat terræ pluviam. Qui producit in montibus fœnum: et herbam servituti hominum.
Ni y jatatampe y langet ni y mapagages, ya jalilisto y ichan para y tano, ya janafandodoco y chaguan gui jilo ogso sija.
9 Qui dat iumentis escam ipsorum: et pullis corvorum invocantibus eum.
Güiya numannae y gâgâ sija nañija, yan y fumaguon y aga sija ni y manaagang.
10 Non in fortitudine equi voluntatem habebit: nec in tibiis viri beneplacitum erit ei.
Güiya ti ninamamagof ni y ninasiñan y cabayo: ni ti ninamamagof güe ni y adeng y taotao.
11 Beneplacitum est Domino super timentes eum: et in eis, qui sperant super misericordia eius.
Si Jeova ninamamagof güe ni y manmaañao nu güiya, ni y umangoco sija gui minaaseña.
12 Alleluia. Lauda Ierusalem Dominum: lauda Deum tuum Sion.
Alaba si Jeova, O Jerusalem; alaba si Yuusmo, O Sion.
13 Quoniam confortavit seras portarum tuarum: benedixit filiis tuis in te.
Sa janafanfitme y rejas y trangcamo: jabendise y famaguonmo gui sumanjalommo.
14 Qui posuit fines tuos pacem: et adipe frumenti satiat te.
Jafatinas pas gui jalom uttimomo, ya ninabula jao ni y guesmauleg na trigo.
15 Qui emittit eloquium suum terræ: velociter currit sermo eius.
Janajanao y tinagoña gui jilo tano: y sinanganña malalago goschadig.
16 Qui dat nivem sicut lanam: nebulam sicut cinerem spargit.
Mannae niebe calang pulo: jachalapon y manengjeng na sereno calang apo.
17 Mittit crystallum suum sicut buccellas: ante faciem frigoris eius quis sustinebit?
Jayute y aesña calang andesmorona sija: jaye siña tumojgue gui menan y manengjengña?
18 Emittet verbum suum, et liquefaciet ea: flabit Spiritus eius, et fluent aquæ.
Janajanao y sinanganña, ya jadirite: janafanguaefe y mangloña, ya y janom sija manmilalag.
19 Qui annunciat verbum suum Iacob: iustitias, et iudicia sua Israel.
Jafanue si Jacob ni y sinanganña, ya y layña sija yan y juisioña sija y Israel.
20 Non fecit taliter omni nationi: et iudicia sua non manifestavit eis. Alleluia.
Ti jafatinas taegüine gui un nasion: ya y juisioña, sija ti manmatungo sija. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Psalmorum 147 >