< Psalmorum 143 >

1 Psalmus David, Quando persequebatur eum Absalom filius eius. Domine exaudi orationem meam: auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua: exaudi me in tua iustitia.
大卫的诗。 耶和华啊,求你听我的祷告, 留心听我的恳求, 凭你的信实和公义应允我。
2 Et non intres in iudicium cum servo tuo: quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens.
求你不要审问仆人; 因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。
3 Quia persecutus est inimicus animam meam: humiliavit in terra vitam meam. Collocavit me in obscuris sicut mortuos sæculi:
原来仇敌逼迫我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。
4 et anxiatus est super me spiritus meus, in me turbatum est cor meum.
所以,我的灵在我里面发昏; 我的心在我里面凄惨。
5 Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis: in factis manuum tuarum meditabar.
我追想古时之日, 思想你的一切作为, 默念你手的工作。
6 Expandi manus meas ad te: anima mea sicut terra sine aqua tibi:
我向你举手; 我的心渴想你, 如干旱之地盼雨一样。 (细拉)
7 Velociter exaudi me Domine: defecit spiritus meus. Non avertas faciem tuam a me: et similis ero descendentibus in lacum.
耶和华啊,求你速速应允我! 我心神耗尽! 不要向我掩面, 免得我像那些下坑的人一样。
8 Auditam fac mihi mane misericordiam tuam: quia in te speravi. Notam fac mihi viam, in qua ambulem: quia ad te levavi animam meam.
求你使我清晨得听你慈爱之言, 因我倚靠你; 求你使我知道当行的路, 因我的心仰望你。
9 Eripe me de inimicis meis Domine, ad te confugi:
耶和华啊,求你救我脱离我的仇敌! 我往你那里藏身。
10 doce me facere voluntatem tuam, quia Deus meus es tu. Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam:
求你指教我遵行你的旨意, 因你是我的 神。 你的灵本为善; 求你引我到平坦之地。
11 propter nomen tuum Domine vivificabis me, in æquitate tua. Educes de tribulatione animam meam:
耶和华啊,求你为你的名将我救活, 凭你的公义,将我从患难中领出来,
12 et in misericordia tua disperdes inimicos meos. Et perdes omnes, qui tribulant animam meam: quoniam ego servus tuus sum.
凭你的慈爱剪除我的仇敌, 灭绝一切苦待我的人, 因我是你的仆人。

< Psalmorum 143 >