< Proverbiorum 13 >

1 Filius sapiens, doctrina patris: qui autem illusor est, non audit cum arguitur.
智慧ある子は父の敎訓をきき 戯謔者は懲治をきかず
2 De fructu oris sui homo satiabitur bonis: anima autem prævaricatorum iniqua.
人はその口の徳によりて福祉をくらひ悖逆者の霊魂は強暴をくらふ
3 Qui custodit os suum, custodit animam suam: qui autem inconsideratus est ad loquendum, sentiet mala.
その口を守る者はその生命を守る その口唇を大きくひらく者には滅亡きたる
4 Vult et non vult piger: anima autem operantium impinguabitur.
惰る者はこころに慕へども得ることなし 勤めはたらく者の心は豊饒なり
5 Verbum mendax iustus detestabitur: impius autem confundit, et confundetur.
義者は虚偽の言をにくみ 惡者ははぢをかうむらせ面を赤くせしむ
6 Iustitia custodit innocentis viam: impietas autem peccatorem supplantat.
義は道を直くあゆむ者をまもり 惡は罪人を倒す
7 Est quasi dives cum nihil habeat: et est quasi pauper, cum in multis divitiis sit.
自ら富めりといひあらはして些少の所有もなき者あり 自ら貧しと稱へて資財おほき者あり
8 Redemptio animæ viri, divitiæ suæ: qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
人の資財はその生命を贖ふものとなるあり 然ど貧者は威嚇をきくことあらず
9 Lux iustorum lætificat: lucerna autem impiorum extinguetur.
義者の光は輝き惡者の燈火はけさる
10 Inter superbos semper iurgia sunt: qui autem agunt omnia cum consilio, reguntur sapientia.
驕傲はただ爭端を生ず 勸告をきく者は智慧あり
11 Substantia festinata minuetur: quæ autem paulatim colligitur manu, multiplicabitur.
詭計をもて得たる資財は減る されど手をもて聚めたくはふる者はこれを増すことを得
12 Spes, quæ differtur, affligit animam: lignum vitæ desiderium veniens.
望を得ること遅きときは心を疾しめ 願ふ所旣にとぐるときは生命の樹を得たるがごとし
13 Qui detrahit alicui rei, ipse se in futurum obligat: qui autem timet præceptum, in pace versabitur. Animæ dolosæ errant in peccatis: iusti autem misericordes sunt, et miserantur.
御言をかろんずる者は亡され 誡命をおそるる者は報賞を得
14 Lex sapientis fons vitæ, ut declinet a ruina mortis.
智慧ある人の敎訓はいのちの泉なり 能く人をして死の罟を脱れしむ
15 Doctrina bona dabit gratiam: in itinere contemptorum vorago.
善にして哲きものは恩を蒙る されど悖逆者の途は艱難なり
16 Astutus omnia agit cum consilio: qui autem fatuus est, aperit stultitiam.
凡そ賢者は知識に由りて事をおこなひ 愚なる者はおのれの痴を顯す
17 Nuncius impii cadet in malum: legatus autem fidelis, sanitas.
惡き使者は災禍に陷る されど忠信なる使者は良薬の如し
18 Egestas, et ignominia ei, qui deserit disciplinam: qui autem acquiescit arguenti, glorificabitur.
貧乏と恥辱とは敎訓をすつる者にきたる されど譴責を守る者は尊まる
19 Desiderium si compleatur, delectat animam: detestantur stulti eos, qui fugiunt mala.
望を得れば心に甘し 愚なる者は惡を棄つることを嫌ふ
20 Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit: amicus stultorum similis efficietur.
智慧ある者と偕にあゆむものは智慧をえ 愚なる者の友となる者はあしくなる
21 Peccatores persequitur malum: et iustis retribuentur bona.
わざはひは罪人を追ひ 義者は善報をうく
22 Bonus reliquit heredes filios, et nepotes: et custoditur iusto substantia peccatoris.
善人はその產業を子孫に遺す されど罪人の資財は義者のために蓄へらる
23 Multi cibi in novalibus patrum: et aliis congregantur absque iudicio.
貧しき者の新田にはおほくの糧あり されど不義によりて亡る者あり
24 Qui parcit virgæ, odit filium suum: qui autem diligit illum, instanter erudit.
鞭をくはへざる者はその子を憎むなり 子を愛する者はしきりに之をいましむ
25 Iustus comedit, et replet animam suam: venter autem impiorum insaturabilis.
義しき者は食をえて飽く されど惡者の腹は空し

< Proverbiorum 13 >