< I Paralipomenon 8 >

1 Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,
Now Benjamin begot Bale his firstborn, and Asbel his second [son], Aara the third, Noa the fourth,
2 Nohaa quartum, et Rapha quintum.
and Rapha the fifth.
3 Fueruntque filii Bale: Addar, et Gera, et Abiud,
And the sons of Bale were, Adir, and Gera, and Abiud,
4 Abisue quoque et Naaman, et Ahoe,
and Abessue, and Noama, and Achia,
5 sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.
and Gera, and Sephupham, and Uram.
6 Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.
These [were] the sons of Aod: these are the heads of families to them that dwell in Gabee, and they removed them to Machanathi:
7 Naaman autem, et Achia, et Gera ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.
and Nooma, and Achia and Gera, he removed them, and he begot Aza, and Jachicho.
8 Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim, et Bara uxores suas.
And Saarin begot [children] in the plain of Moab, after that he had sent away Osin and Baada his wives.
9 Genuit autem de Hodes uxore sua Iobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,
And he begot of his wife Ada, Jolab, and Sebia, and Misa, and Melchas,
10 Iehus quoque, et Sechia, et Marma. Hi sunt filii eius principes in familiis suis.
and Jebus, and Zabia, and Marma: these [were] heads of families.
11 Mehusim vero genuit Abitob, et Elphaal.
And of Osin he begot Abitol, and Alphaal.
12 Porro filii Elphaal: Heber, et Misaam, et Samad: hic ædificavit Ono, et Lod, et filias eius.
And the sons of Alphaal; Obed, Misaal, Semmer: he built Ona, and Lod, and its towns:
13 Baria autem, et Sama principes cognationum habitantium in Aialon: hi fugaverunt habitatores Geth.
and Beria, and Sama; these [were] heads of families among the dwellers in Elam, and they drove out the inhabitants of Geth.
14 Et Ahio, et Sesac, et Ierimoth,
And his brethren [were] Sosec, and Arimoth,
15 et Zabadia, et Arod, et Heder,
and Zabadia, and Ored, and Eder,
16 Michael quoque, et Iespha, et Ioha filii Baria.
and Michael, and Jespha, and Joda, the sons of Beria:
17 Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,
and Zabadia, and Mosollam, and Azaki, and Abar,
18 et Iesamari, et Iezlia, et Iobab filii Elphaal,
and Isamari, and Jexlias, and Jobab, the sons of Elphaal:
19 et Iacim, et Zechri, et Zabdi,
and Jakim, and Zachri, and Zabdi,
20 et Elioenai, et Selethai, et Eliel,
and Elionai, and Salathi,
21 et Adaia, et Baraia, et Samarath filii Semei.
and Elieli, and Adaia, and Baraia, and Samarath, sons of Samaith:
22 Et Iespham, et Heber, et Eliel,
and Jesphan, and Obed, and Eliel,
23 et Abdon, et Zechri, et Hanan,
and Abdon, and Zechri, and Anan,
24 et Hanania, et Ælam, et Anathothia,
and Anania, and Ambri, and Aelam, [and] Anathoth,
25 et Iephdaia, et Phanuel filii Sesac.
and Jathin, and Jephadias, and Phanuel, the sons of Sosec:
26 Et Samsari, et Sohoria, et Otholia,
and Samsari, and Saarias, and Gotholia,
27 et Iersia, et Elia, et Zechri, filii Ieroham.
and Jarasia, and Eria, and Zechri, son of Iroam.
28 Hi patriarchæ, et cognationum principes, qui habitaverunt in Ierusalem.
These [were] heads of families, chiefs according to their generations: these lived in Jerusalem.
29 In Gabaon autem habitaverunt Iehiel pater Gabaon, et nomen uxoris eius Maacha:
And the father of Gabaon lived in Gabaon; and his wife's name was Moacha.
30 filiusque eius primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab.
And her firstborn son was Abdon, and Sur, and Kis, and Baal, and Nadab, and Ner,
31 Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth:
and Gedur and his brother, and Zacchur, and Makeloth.
32 et Macelloth genuit Samaa: habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Ierusalem cum fratribus suis.
And Makeloth begot Samaa: for these lived in Jerusalem in the presence of their brethren with their brethren.
33 Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Ionathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.
And Ner begot Kis, and Kis begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Melchisue, and Aminadab, and Asabal.
34 Filius autem Ionathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.
And the son of Jonathan [was] Meribaal; and Meribaal begot Micha.
35 Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.
And the sons of Micha; Phithon, and Melach, and Tharach, and Achaz.
36 Et Ahaz genuit Ioada: et Ioada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri: porro Zamri genuit Mosa,
And Achaz begot Jada, and Jada begot Salaemath, and Asmoth, and Zambri; and Zambri begot Maesa;
37 et Mosa genuit Banaa, cuius filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
and Maesa begot Baana: Rhaphaea [was] his son, Elasa his son, Esel his son.
38 Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus, Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan. Omnes hi filii Asel.
And Esel [had] six sons, and these [were] their name; Ezricam his firstborn, and Ismael, and Saraia, and Abdia, and Anan, and Asa: all these [were] the sons of Esel.
39 Filii autem Esec fratris eius, Ulam primogenitus, et Iehus secundus, et Eliphalet tertius.
And the sons of Asel his brother; Aelam his firstborn, and Jas the second, and Eliphalet the third.
40 Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum: et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta. Omnes hi, filii Beniamin.
And the sons of Aelam were mighty men, bending the bow, and multiplying sons and grandsons, a hundred [and] fifty. All these [were] of the sons of Benjamin.

< I Paralipomenon 8 >