< Psalmorum 30 >

1 Psalmus cantici, in dedicatione domus David. [Exaltabo te, Domine, quoniam suscepisti me, nec delectasti inimicos meos super me.
A psalm; a song at the dedication of the temple. A psalm of David. I will exalt you, Yahweh, for you have raised me up and have not allowed my enemies to rejoice over me.
2 Domine Deus meus, clamavi ad te, et sanasti me.
Yahweh my God, I cried to you for help, and you healed me.
3 Domine, eduxisti ab inferno animam meam; salvasti me a descendentibus in lacum. (Sheol h7585)
Yahweh, you have brought up my soul from Sheol; you have kept me alive from going down to the grave. (Sheol h7585)
4 Psallite Domino, sancti ejus; et confitemini memoriæ sanctitatis ejus.
Sing praises to Yahweh, you his faithful people! Give thanks when you remember his holiness.
5 Quoniam ira in indignatione ejus, et vita in voluntate ejus: ad vesperum demorabitur fletus, et ad matutinum lætitia.
For his anger is only for a moment; but his favor is for a lifetime. Weeping comes for a night, but joy comes in the morning.
6 Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in æternum.
In confidence I said, “I will never be shaken.”
7 Domine, in voluntate tua præstitisti decori meo virtutem; avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
Yahweh, by your favor you established me as a strong mountain; but when you hid your face, I was troubled.
8 Ad te, Domine, clamabo, et ad Deum meum deprecabor.
I cried to you, Yahweh, and sought favor from my Lord!
9 Quæ utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? numquid confitebitur tibi pulvis, aut annuntiabit veritatem tuam?
What advantage is there in my death, if I go down to the grave? Will the dust praise you? Will it declare your trustworthiness?
10 Audivit Dominus, et misertus est mei; Dominus factus est adjutor meus.
Hear, Yahweh, and have mercy on me! Yahweh, be my helper.
11 Convertisti planctum meum in gaudium mihi; conscidisti saccum meum, et circumdedisti me lætitia:
You have turned my mourning into dancing; you have removed my sackcloth and clothed me with gladness.
12 ut cantet tibi gloria mea, et non compungar. Domine Deus meus, in æternum confitebor tibi.]
So now my glory will sing praise to you and not be silent; Yahweh my God, I will give thanks to you forever!

< Psalmorum 30 >