< Psalm 97 >

1 LEUM GOD El tokosra! Lela faclu in engan! Lela tuka in meoa uh in arulana insewowo!
上主為王,願大地踴躍,無數島嶼,也都要歡樂!
2 Pukunyeng ac lohsr apnulla; El nununku ke suwoswos ac pwaye.
雲彩和黑暗包圍在祂的四週,正義與公道支持祂的座位。
3 E uh fahsr meet lukel Ac esukak mwet lokoalok lal su apnulla.
烈火在祂前面先行,焚燒祂四周的敵人。
4 Sarom lal kalmeak faclu, Ac faclu liye ac rarrar.
祂的閃電照亮塵寰,大地一見就戰慄搖搣。
5 Eol uh kofelik oana kiris ye mutun LEUM GOD, Ye mutun LEUM GOD lun faclu nufon.
面對上主普世的主宰,大山要像蠟燭一般溶解。
6 Kusrao fahkak suwoswos lal, Ac mutunfacl nukewa liye wolana lal.
蒼天宣揚祂的公道,萬民目睹祂的光耀。
7 Elos nukewa su alu nu ke ma sruloala, elos akmwekinyeyuk, Ac god nukewa lun faclu epasr nu sin LEUM GOD.
願所有拜偶像,以邪神自誇人受辱,願所有的神祗,都俯伏在祂面前叩首。
8 Mwet in Zion elos insewowo, Ac siti nukewa in acn Judah elos engan Ke sripen nununku suwoswos lom, O LEUM GOD.
上主,因您的宣判,熙雍聽見了便笑,猶大各城高興歡躍。
9 LEUM GOD Kulana, kom leum fin faclu nufon, Kom arulana fulat liki god nukewa.
上主,您在普天下是最尊貴的,您在眾神中是最崇高的。
10 LEUM GOD El lungse elos su kwase ma koluk. El karingin moul lun mwet lal. El molelosla liki ku lun mwet koluk.
上主喜愛那惱恨罪惡的人,保護虔誠人們的生命,從惡人手中拯救他們。
11 Kalem uh sreya mwet suwoswos, Ac insewowo tuku nu sin mwet wo.
光明已升起照耀義人,賜喜樂於人地正直的人。
12 Kowos nukewa su suwohs in enganak Ke sripen ma LEUM GOD El oru! Esam ma God mutal El oru, Ac sang kulo nu sel.
義人,請因上主而歡欣,請您們讚美祂的聖名。

< Psalm 97 >