< Psalm 82 >

1 [Psalm lal Asaph] God El muta fin tron lal ye mutun mwet kulansap mutal lal inkusrao; Ke tukeni lalos El akkalemye wotela lal ouinge:
Psalm Asafa. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożym, pośród bogów sprawuje sąd:
2 “Nik kowos sifil oru nununku sesuwos; Ac kowos in tia sifil insese yurin mwet koluk!
Jak długo będziecie sądzić niesprawiedliwie i trzymać stronę niegodziwych? (Sela)
3 Oru nununku suwohs nu sin mwet sukasrup ac mwet mukaimtal, Ac oru suwohs nu sin mwet enenu ac mwet munas.
Bierzcie w obronę ubogiego i sierotę, oddajcie sprawiedliwość strapionemu i potrzebującemu.
4 Molelosla liki poun mwet sulallal.
Wyzwólcie biedaka i nędzarza, ocalcie go z ręki niegodziwych.
5 “Yohk lupan nikin ac lohsr lowos! Kowos arulana koluk, Ac nununku suwohs wanginla fin faclu.
[Lecz oni] nic nie wiedzą i nie rozumieją, ciągle chodzą w ciemności; zachwiały się wszystkie fundamenty ziemi.
6 Na nga fahk, ‘Kowos god uh, Kowos nukewa wen nutin El Su Fulatlana.’
Powiedziałem: Jesteście bogami i wszyscy wy jesteście synami Najwyższego.
7 Tusruktu, kowos ac misa oana mwet uh, Ac moul lowos ac safla oana sie fisrak.”
Lecz pomrzecie jak [inni] ludzie i upadniecie jak jeden z książąt.
8 Fahsru, O God, ac nununku faclu, Tuh mutunfacl nukewa ma lom.
Powstań, Boże, osądź ziemię, bo ty otrzymasz w dziedzictwo wszystkie narody.

< Psalm 82 >