< Psalm 48 >

1 [Psalm lun Tulik natul Korah] LEUM GOD El fulat, ac fal in arulana kaksakinyuk El In siti sin God lasr, fineol mutal sel.
A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
2 Zion, eol sin God, el arulana fulat ac kato; Siti sin tokosra fulat ase engan nu fin faclu nufon.
With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
3 God El akkalemye lah oasr nien moul misla yorol In pot ku lun siti sac.
In her houses shall God be known, when he shall protect her.
4 Tokosra puspis, wi mwet mweun lalos, elos fahsreni Ac tuku in mweuni Fineol Zion.
For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
5 Tusruktu ke elos liye Fineol Zion, elos arulana fwefela; Elos sangeng ac kaingla.
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
6 Elos sangeng ac arulana tuninfongla ingo, Oana sie mutan su akola in isus,
Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
7 Ku oana oak palang su musalla ke sie paka lulap.
With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
8 Kut lohng tari ke ma God El orala Ac inge kut liye In siti lun God lasr, LEUM GOD Kulana; El ac fah karingin siti sac nwe tok ma pahtpat.
As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
9 Ke kut muta in Tempul lom, O God, Kut nunku ke lungse kawil lom.
We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
10 Mwet uh kaksakin kom in acn nukewa, Ac pungom fahsrelik nu fin faclu nufon. Kom kol mwet uh ke suwoswos.
According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
11 Lela mwet in Zion in enganak! Tuh kom oru nununku suwohs; Lela in oasr engan in siti nukewa in Judah!
Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
12 Mwet lun God, kowos fahsr rauni acn Zion ac oek tower fulat we;
Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
13 Liye kalkal we, ac lohang nu ke pot ku we, Tuh kowos in mau ku in srumun nu sin fwil tok ouinge:
Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
14 “God se inge El God lasr nu tok ma pahtpat; El ac fah kol kut in pacl nukewa fahsru.”
For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.

< Psalm 48 >