< Psalm 149 >

1 Kaksakin LEUM GOD! Yuk soko on sasu nu sin LEUM GOD; Kaksakunul in walil lun mwet su inse pwaye nu sel!
Haleluja! Kantu al la Eternulo novan kanton, Lian gloron en la anaro de fideluloj.
2 Israel, kowos in engan ke sripen El su orekowosla; Enganak, kowos mwet Zion, ke sripen tokosra lowos!
Izrael ĝoju pri sia Kreinto, La filoj de Cion ĝoju pri sia Reĝo.
3 Kaksakin Inel ke onsrosro; Srital ke harp ac drum ke kowos kaksakunul.
Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.
4 LEUM GOD El insewowo ke mwet lal. El akfulatye mwet pusisel ke El sang kutangla nu selos.
Ĉar al la Eternulo plaĉas Lia popolo; Li ornamas humilulojn per savo.
5 Lela mwet lun God in enganak ke kutangla lalos, Ac on ke engan ke fong nufon.
La fideluloj ĝoju en honoro, Kantu ĝoje sur siaj kuŝejoj.
6 Ke elos kaksakin God, lela elos in sasa ke pusra lulap, Oayapa elos in sruok cutlass kosro natulos in paolos
Glorado al Dio estas en ilia buŝo, Kaj dutranĉa glavo en ilia mano,
7 Tuh elos in kutangla mutunfacl Ac in kai mwet we.
Por fari venĝon super la popoloj, Punkorektadon super la gentoj;
8 Elos in kapriya tokosra lalos ke sein, Oayapa mwet kol lalos ke sein osra,
Por malliberigi iliajn reĝojn per ĉenoj Kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
9 In kai mutanfahl uh in oana ma God El sapkin. Pa inge kutangla lun mwet lun God. Kaksakin LEUM GOD!
Por fari super ili antaŭdestinitan juĝon. Tio estas honoro por ĉiuj Liaj fideluloj. Haleluja!

< Psalm 149 >