< Psalm 140 >

1 [Psalm lal David] LEUM GOD, moliyula liki mwet koluk; Langoeyula liki mwet sulallal.
Unto the end, a psalm for David. Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man.
2 Pacl nukewa elos pwapa in oru ma koluk; Elos purakak akukuin in pacl e nukewa.
Who have devised iniquities in their hearts: all the day long they designed battles.
3 Lohulos oana serpent sulallal; Kas lalos oana pwasin ke wet cobra.
They have sharpened their tongues like a serpent: the venom of saps is under their lips.
4 LEUM GOD, moliyula liki ku lun mwet koluk; Langoeyula liki mwet sulallal Su kena tuh nga in ikori.
Keep me, O Lord, from the hand of the wicked: and from unjust men deliver me. Who have proposed to supplant my steps.
5 Mwet filang elos kena sruokyuwi; Elos oakiya mwe kwasrip lalos, Ac filiya sruhf pe inkanek uh in sruokyu.
The proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.
6 Nga fahk nu sin LEUM GOD, “Kom God luk.” LEUM GOD, porongeyu ke nga pang in suk kasru sum!
I said to the Lord: Thou art my God: hear, O Lord, the voice of my supplication.
7 LEUM GOD Fulatlana luk, ke ku lom Kom langoeyula in pacl in mweun.
O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle.
8 LEUM GOD, nikmet sang nu sin mwet koluk ma lungse lalos; Nikmet akfahsrye pwapa koluk lalos.
Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.
9 Nikmet sang kutangla nu sin mwet lokoalok luk, Lela tuh ma koluk elos akoo nu sik in folokyang nu faclos.
The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.
10 Lela tuh mulut firir in putati faclos; Lela in sisila elos nu in luf loal ma elos tia ku in sifil illa liki.
Burning coals shall fall upon them; thou wilt cast them down into the fire: in miseries they shall not be able to stand.
11 Lela mwet su kinauk kas sutuu ke mwet saya in tia akilenyuk, A ma koluk in ukweya na mwet sulallal ac kunauselosla.
A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.
12 LEUM GOD, nga etu lah kom loango sripa lun mwet sukasrup Ac orala nununku suwohs nu sin mwet enenu.
I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
13 Pwayena lah mwet suwoswos elos fah kaksakin kom. Elos fah muta ye motom.
But as for the just, they shall give glory to thy name: and the upright shall dwell with thy countenance.

< Psalm 140 >