< Psalm 115 >

1 Nu sum mukena, O LEUM GOD, nu sum mukena Pa fal wolana in itukyang nu se, ac tia nu sesr, Ke sripen lungse pwaye lom ac oaru lom.
主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
2 Efu ku mutunfacl uh in siyuk sesr, “Ku pia God lowos an?”
なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
3 God lasr El oasr inkusrao; El oru na ma El lungse oru.
われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
4 A god lalos orekla ke silver ac gold, Ma na orekla ke poun mwet.
彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
5 Oasr inwalulos, tuh tia ku in kaskas, Oasr pac mutalos, tuh tia ku in liye.
それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
6 Oasr insraclos, tuh tia ku in lohng, Oasr pac infwaclos, tuh tia ku in ngok.
耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
7 Oasr paolos, tuh tia ku in pula, Oasr nialos, tuh tia ku in fahsr; Wanginna pusraclos.
手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
8 Lela tuh elos nukewa su orala ma inge ac lulalfongi kac, In ekla oana ma sruloala ma elos orala uh.
これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
9 O Israel, kowos in lulalfongi LEUM GOD, Tuh El kasrekowos ac karingin kowos.
イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
10 Lulalfongi LEUM GOD, kowos mwet tol lun God, Tuh El kasrekowos ac karingin kowos.
アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
11 Lulalfongi LEUM GOD, kowos kewa su alu nu sel, Tuh El kasrekowos ac karingin kowos.
主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
12 LEUM GOD El esam kut, ac El ac fah akinsewowoye kut; El ac fah akinsewowoye mwet Israel Ac mwet tol nukewa lun God.
主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
13 El fah akinsewowoyalos nukewa su alu nu sel — Mwet fulat ac mwet srisrik, oana sie.
また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
14 Lela tuh LEUM GOD Elan akpusye tulik nutuwos Ac nutin fwil nutuwos.
どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
15 Lela tuh kowos in akinsewowoyeyuk sin LEUM GOD Su orala kusrao ac faclu!
天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
16 Kusrao ma lun LEUM GOD mukena, A funu faclu, El sang nu sin mwet uh.
天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
17 Kutena mwet su oatula tari nu yen wangin kaskas we Elos tia kaksakin LEUM GOD.
死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
18 A kut, su moul, kut fah sang kulo nu sel Inge ac nu tok ma pahtpat. Kaksakin LEUM GOD!
しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。

< Psalm 115 >