< Psalm 100 >

1 [Soko On in Sang Kulo] Fahkak pusren engan nu sin LEUM GOD, kowos facl nukewa.
感謝の供え物のための歌 全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。
2 Kulansupu LEUM GOD ke engan, Kowos in tuku nu ye mutal ke on.
喜びをもって主に仕えよ。歌いつつ、そのみ前にきたれ。
3 Kowos in etu lah LEUM GOD El God. El pa orekutla, ac kut ma lal, Kut mwet srahl, ac sheep lun ima lal.
主こそ神であることを知れ。われらを造られたものは主であって、われらは主のものである。われらはその民、その牧の羊である。
4 Utyak nu in mutunoa sel ke kulo, Ac nu in kalkal lal ke kaksak. Sang kulo nu sel ac kaksakin Inel.
感謝しつつ、その門に入り、ほめたたえつつ、その大庭に入れ。主に感謝し、そのみ名をほめまつれ。
5 Tuh LEUM GOD El wo, Lungkulang lal oan ma pahtpat, Ac oaru lal nu sin fwil nukewa.
主は恵みふかく、そのいつくしみはかぎりなく、そのまことはよろず代に及ぶからである。

< Psalm 100 >