< Psalm 1 >

1 Insewowo mwet se su Tia fufahsryesr in pwapa lun mwet koluk, Ku ukwe inkanek lun mwet sutuu, Ku muta inmasrlon mwet su aksruksrukye God.
惡きものの謀略にあゆまず つみびとの途にたたず 嘲るものの座にすわらぬ者はさいはひなり
2 A el engankin ma sap lun LEUM GOD, Ac el nunku kac ke len ac fong.
かかる人はヱホバの法をよろこびて日も夜もこれをおもふ
3 El ac fah oana soko sak yoki sisken infacl, Su isus fahko la in pacl la, Ac sra kac tiana paola, Ac ma nukewa el oru fah kapkapak.
かかる人は水流のほとりにうゑし樹の期にいたりて實をむすび 葉もまた凋まざるごとく その作ところ皆さかえん
4 Mwet koluk elos tia ouinge, A elos oana kulun wheat ma eng uh okla.
あしき人はしからず 風のふきさる粃糠のごとし
5 Ke ma inge mwet koluk elos ac fah tia tu in nununku Ku mwet sutuu in walil lun mwet suwoswos.
然ばあしきものは審判にたへず罪人は義きものの會にたつことを得ざるなり
6 Tuh LEUM GOD El etu inkanek lun mwet suwoswos, A inkanek lun mwet koluk fah wanginla.
そはヱホバはただしきものの途をしりたまふ されど惡きものの途はほろびん

< Psalm 1 >