Sie Samuel 30:29

29 ac Racal; ac nu sin sou lal Jerahmeel, ac nu sin mwet Ken,
and
Strongs:
Word:
וְ/לַ/אֲשֶׁ֣ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Word:
וְ/לַ/אֲשֶׁ֣ר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

which
Strongs:
Original:
Word:
וְ/לַ/אֲשֶׁ֣ר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Relative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this has already been referred to in the sentence
Segment:
אֲשֶׁר
Tyndale
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
a.sher
Gloss:
which
Morphhology:
Hebrew, Relative Pronoun
Definition:
A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when

in
Strongs:
Word:
בְּ/רָכָ֗ל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

Racal
Strongs:
Word:
בְּ/רָכָ֗ל
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
רָכָל
Additional:
Racal|Carmel @ Jos 12:22
Tyndale
Word:
רָכָל
Transliteration:
ra.khal
Gloss:
Racal
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Rachal = "trade" a town in southern Judah to which David sent presents
Strongs
Word:
רָכָל
Transliteration:
Râkâl
Pronounciation:
raw-kawl'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Rakal, a place in Palestine; Rachal.; from h7402 (רָכַל); merchant;

and
Strongs:
Word:
וְ/לַֽ/אֲשֶׁר֙
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Word:
וְ/לַֽ/אֲשֶׁר֙
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

which
Strongs:
Original:
Word:
וְ/לַֽ/אֲשֶׁר֙
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Relative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this has already been referred to in the sentence
Segment:
אֲשֶׁר
Tyndale
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
a.sher
Gloss:
which
Morphhology:
Hebrew, Relative Pronoun
Definition:
A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when

in
Strongs:
Word:
בְּ/עָרֵ֣י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

city
Strongs:
Original:
Word:
בְּ/עָרֵ֣י
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
עִיר
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town

the
Strongs:
Word:
הַ/יְּרַחְמְאֵלִ֔י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Jerahmeelite
Strongs:
Word:
הַ/יְּרַחְמְאֵלִ֔י
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
יְרַחְמְאֵלִי
Additional:
Jerahmeel @ 1Sa 27:10
Tyndale
Word:
יְרַחְמְאֵל
Transliteration:
ye.rach.me.el
Gloss:
Jerahmeel
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Jerahmeel = "may God have pity" 1) the 1st son of Hezron, grandson of Pharez, and great grandson of Judah and the founder of the family of Jerahmeelites 2) officer sent by king Jehoiakim of Judah to arrest Baruch 3) a Merarite Levite the representative of the family of Kish, the son of Mahli
Strongs
Word:
יְרַחְמְאֵל
Transliteration:
Yᵉrachmᵉʼêl
Pronounciation:
yer-akh-meh-ale'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jerachmeel, the name of three Israelites; Jerahmeel.; from h7355 (רָחַם) and h410 (אֵל); God will compassionate;

Jerahmeelite
Strongs:
Word:
הַ/יְּרַחְמְאֵלִ֔י
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
יְרַחְמְאֵלִי
Additional:
Jerahmeel @ 1Sa 27:10
Tyndale
Word:
יְרַחְמְאֵלִי
Transliteration:
ye.rach.me.e.li
Gloss:
Jerahmeelite
Morphhology:
Proper Name, Noun, Gentilic Person
Definition:
Jerahmeelites = see Jerahmeel "may God have pity" the descendants of Jerahmeel, the great grandson of Judah
Strongs
Word:
יְרַחְמְאֵלִי
Transliteration:
Yᵉrachmᵉʼêlîy
Pronounciation:
yer-akh-meh-ay-lee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Adjective
Definition:
a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel; Jerahmeelites.; patronymically from h3396 (יְרַחְמְאֵל);

and
Strongs:
Word:
וְ/לַ/אֲשֶׁ֖ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Word:
וְ/לַ/אֲשֶׁ֖ר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

which
Strongs:
Original:
Word:
וְ/לַ/אֲשֶׁ֖ר
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Relative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this has already been referred to in the sentence
Segment:
אֲשֶׁר
Tyndale
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
a.sher
Gloss:
which
Morphhology:
Hebrew, Relative Pronoun
Definition:
A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when

in
Strongs:
Word:
בְּ/עָרֵ֥י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

city
Strongs:
Original:
Word:
בְּ/עָרֵ֥י
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Segment:
עִיר
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town

the
Strongs:
Word:
הַ/קֵּינִֽי/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Kenite
Strongs:
Original:
Word:
הַ/קֵּינִֽי/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
קֵינִי
Additional:
Kenite @ Gen 15:19
Tyndale
Word:
קַ֫יִן
Transliteration:
qa.yin
Gloss:
Kenite
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Gentilic Person
Definition:
Kenite = "smiths" n pr gent the tribe from which the father-in-law of Moses was a member and which lived in the area between southern Palestine and the mountains of Sinai

Kenite
Strongs:
Word:
הַ/קֵּינִֽי/׃
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
קֵינִי
Additional:
Kenite @ Gen 15:19
Tyndale
Word:
קֵינִי
Transliteration:
qe.ni
Gloss:
Kenite
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Gentilic Person
Definition:
Kenite = "smiths" the tribe from which the father-in-law of Moses was a member and which lived in the area between southern Palestine and the mountains of Sinai
Strongs
Word:
קֵינִי
Transliteration:
Qêynîy
Pronounciation:
kay-nee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Adjective
Definition:
a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.; or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from h7014 (קַיִן);

:
Strongs:
Word:
הַ/קֵּינִֽי/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq