< Sie Chronicle 25 >

1 Tokosra David ac mwet kol lun mwet Levi elos sulela kutu sin sou lal Levi tuh elos in kol ke pacl in alu. Mwet in sou lal Asaph, Heman, ac Jeduthun pa mwet in fahkak ke kas lun God, wi pusren mwe on ke harp ac cymbal. Pa inge takin mwet ma solla in karingin pacl in alu, wi orekma kunalos kais sie:
Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
2 Wen akosr natul Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, ac Asharelah. Elos muta ye koko lal Asaph, su fahkak kas lun God ke pacl ma tokosra el sapkin.
of the sons of Asaph: Zakkur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
3 Wen onkosr natul Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, ac Mattithiah. Elos muta ye koko lun papa tumalos in fahkak kas lun God wi pusren mwe on ke harp, ac elos onkakin on in kaksak ac sang kulo nu sin LEUM GOD.
Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, and Shimei, and Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with the harp in giving thanks and praising the LORD.
4 Wen singoul akosr natul Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, ac Mahazioth.
Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 God El tuh sang nu sel Heman, mwet liyaten lun tokosra, wen singoul akosr inge oayapa acn tolu oana El tuh wulela kac, tuh in sang ku nu sel Heman.
All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Wen nukewa natul elos mwet srital ke cymbal ac harp ye koko lun papa tumalos ke pacl in alu in Tempul. Asaph, Jeduthun, ac Heman elos orekma ye koko lal tokosra.
All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God's house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
7 Mwet longoul akosr inge kewa mwet na pisrla ke on. Mwet Levi wialos elos mwet lutlut on ac pah in srital ke mwe on-mukul luofoko oalngoul oalkosr nufon.
The number of them, with their brothers who were instructed in singing to the LORD, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
8 Mwet inge nukewa elos susfa in koneak kunokon lalos, finne elos matu ku fusr, finne mwet pah ku mwet tufahna lutlut.
And they cast lots, watch with watch, the small as the great, the teacher as the pupil.
9 Fa se emeet oayang nu sel Joseph in sou lal Asaph. Akluo nu sel Gedaliah wi tamulel lal ac wen natul, mukul singoul luo.
Now the first lot came out for Asaph of Joseph, his sons and his brothers, twelve; the second to Gedaliah, his brothers and his sons, twelve:
10 Aktolu nu sel Zaccur wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the third to Zakkur, his sons and his brothers, twelve:
11 Akakosr nu sel Izri wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the fourth to Zeri, his sons and his brothers, twelve:
12 Aklimekosr nu sel Nethaniah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
13 Akonkosr nu sel Bukkiah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
14 Akitkosr nu sel Jesarelah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the seventh to Asarelah, his sons and his brothers, twelve:
15 Akoalkosr nu sel Jeshaiah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
16 Akeu nu sel Mattaniah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
17 Aksingoul nu sel Shimei wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
18 Aksingoul sie nu sel Azarel wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the eleventh to Uzziel, his sons and his brothers, twelve:
19 Aksingoul luo nu sel Hashabiah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
20 Aksingoul tolu nu sel Shubael wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
21 Aksingoul akosr nu sel Mattithiah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
22 Aksingoul limekosr nu sel Jeremoth wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the fifteenth to Jerimoth, his sons and his brothers, twelve:
23 Aksingoul onkosr nu sel Hananiah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
24 Aksingoul itkosr nu sel Joshbekashah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
25 Aksingoul oalkosr nu sel Hanani wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
26 Aksingoul cu nu sel Mallothi wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
27 Aklongoul nu sel Eliathah wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
28 Aklongoul sie nu sel Hothir wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
29 Aklongoul luo nu sel Giddalti wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
30 Aklongoul tolu nu sel Mahazioth wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
31 Aklongoul akosr nu sel Romamti Ezer wi wen natul ac tamulel lal, mukul singoul luo.
for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.

< Sie Chronicle 25 >