< 시편 64 >

1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 하나님이여, 나의 근심하는 소리를 들으시고 원수의 두려움에서 나의 생명을 보존하소서
Начальнику хора. Псалом Давида. Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
2 주는 나를 숨기사 행악자의 비밀한 꾀에서와 죄악을 짓는 자의 요란에서 벗어나게 하소서
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
3 저희가 칼 같이 자기 혀를 연마하며 화살같이 독한 말로 겨누고
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой - язвительное слово,
4 숨은 곳에서 완전한 자를 쏘려 하다가 갑자기 쏘고 두려워하지 않도다
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
5 저희는 악한 목적으로 서로 장려하며 비밀히 올무 놓기를 함께 의논하고 하는 말이 누가 보리요 하며
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
6 저희는 죄악을 도모하며 이르기를 우리가 묘책을 찾았다 하나니 각 사람의 속 뜻과 마음이 깊도다
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
7 그러나 하나님이 저희를 쏘시리니 저희가 홀연히 살에 상하리로다
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
8 이러므로 저희가 엎드러지리니 저희의 혀가 저희를 해함이라 저희를 보는 자가 다 머리를 흔들리로다
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
9 모든 사람이 두려워하여 하나님의 일을 선포하며 그 행하심을 깊이 생각하리로다
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
10 의인은 여호와를 인하여 즐거워하며 그에게 피하리니 마음이 정직한 자는 다 자랑하리로다
А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.

< 시편 64 >