< Ezra 2 >

1 Hagi Babiloni kini ne' Nebukatnesa'ma Juda vahe'ma zamavareno Babilonima kinama huzmante'nea vahe'mo'zama Babiloni mopama atre'za Jerusalemi vute'za, mago mago vahe'mo'a Juda mopafima kuma'ama meterema hu'nere vuno eno hu'ne.
बाबेलचा राजा नबुखद्नेस्सराने बाबेलास नेलेले यरूशलेम आणि यहूदा प्रांतातील बंद कैदी मुक्त होऊन आपापल्या नगरात परतले.
2 Hagi anampina kegava huzmante'za magokama e'nazana kva vahe'mokizmi zamagi'a, Jerubabeliki, Jeshuaki, Nehemaiaki, Seraiaki, Rilaiaki, Modekaiki, Bilshaniki, Mispariki, Bigvaiki, Rehumi'ene Ba'anaki hu'za e'naze. Hagi Israeli venenema e'nazana ama hampri'za krente'naze.
जरुब्बाबेलाबरोबर आलेले ते हे येशूवा, नहेम्या, सराया, रएलाया, मर्दखय, बिलशान, मिस्पार, बिग्वई, रहूम व बाना. इस्राएली लोकांची यादी येणे प्रमाणे.
3 Hagi Parosimpinti'ma fore hu'naza venenea 2tausen 172'a e'naze.
परोशाचे वंशज दोन हजार एकशे बाहत्तर.
4 Sefatiampinti'ma fore'ma hu'naza venenea 372'a e'naze.
शफाट्याचे वंशज तीनशे बहात्तर.
5 Aramumpinti'ma fore hu'naza venenea 775'a e'naze.
आरहाचे वंशज सातशे पंचाहत्तर.
6 Hagi Jeshuane Joapu naga'ma Pahat-Moapumpinti'ma fore hu'naza venenea 2tausen 812'a e'naze.
येशूवा व यवाब यांच्या वंशजातील पहथ-मवाबाचे वंशज दोन हजार आठशे बारा.
7 Elamumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 1tausen 254'a e'naze.
एलामाचे वंशज एक हजार दोनशे चौपन्न.
8 Hagi Zatumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 945'a e'naze.
जत्तूचे वंशज नऊशें पंचेचाळीस.
9 Zakaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 760'a e'naze.
जक्काईचे वंशज सातशे साठ.
10 Banipinti'ma fore'ma hu'naza vene'nea 642'a e'naze.
१०बानीचे वंशज सहाशे बेचाळीस.
11 Hagi Bebaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 623'a e'naze.
११बेबाईचे वंशज सहाशे तेवीस.
12 Hagi Azagatimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 1tausen 222'a e'naze.
१२अजगादाचे वंशज एक हजार दोनशे बावीस.
13 Hagi Adonikamumpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 666si'a e'naze.
१३अदोनीकामाचे वंशज सहाशे सहासष्ट.
14 Hagi Bigvaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 2tausen 56si'a e'naze.
१४बिग्वईचे वंशज दोन हजार छपन्न.
15 Adinimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 454'a e'naze.
१५आदीनाचे वंशज चारशे चौपन्न.
16 Atana mago agi'a Hezekaiakino, agripinti'ma fore hu'naza venenea 98'a e'naze.
१६हिज्कीयाच्या घराण्यातील आटेराचे वंशज अठ्याण्णव.
17 Bezaimpinti'ma fore hu'naza venenea 323'a e'naze.
१७बेसाईचे वंशज तीनशे तेवीस.
18 Jorapinti'ma fore hu'naza venenea 112fu'a e'naze.
१८योराचे वंशज एकशे बारा.
19 Hashumimpinti'ma fore hu'naza venenea 223'a e'naze.
१९हाशूमाचे वंशज दोनशे तेवीस.
20 Gibarimpinti'ma fore hu'naza venenea 95'a e'naze.
२०गिबाराचे वंशज पंचाण्णव.
21 Hagi Judama me'nea kumatamimpima, kumate kumate'ma vanaza vahe'ma hampri'za krente'nazana, Betlehemu kumate vahera 123'a venene e'naze.
२१बेथलहेमातील लोक एकशे तेवीस.
22 Netofa rankumate vahera 56si'a venene e'naze.
२२नटोफातील लोक छपन्न.
23 Anatoti rankumatetira 128'a venene azageno,
२३अनाथोथतील लोक एकशे अठ्ठावीस.
24 Azmaveti rankumatetira 42'a venene e'naze.
२४अजमावेथातील लोक बेचाळीस
25 Hagi Kiriat-arimi rankumateti'ene Kefira rankumateti'ene Beroti rankumateti venenea 743'a e'naze.
२५किर्याथ-आरीम, कफीरा आणि बैरोथ येथील लोक सातशे त्रेचाळीस.
26 Hagi Rama rankumateti'ene Geba rankumatetira 621ni'a vene'ne e'naze.
२६रामा व गिबा मधील लोक सहाशे एकवीस.
27 Hagi Mikmasi ran kumatetira 122'a venene e'naze.
२७मिखमासातील लोक एकशे बावीस.
28 Hagi Beteli rankumateti'ene Ai rankumatetira 223'a venene e'naze.
२८बेथेल आणि आय येथील लोक दोनशे तेवीस.
29 Nebo rankumatetira 52'a vene'ne e'naze.
२९नबोतील लोक बावन्न.
30 Hagi Magbisi ran kumatetira 156si'a venene e'naze.
३०मग्वीशाचे लोक एकशे छपन्न.
31 Hagi Elamu rankumatetira 1tausen 254'a vene'ne e'naze.
३१दुसऱ्या एलामाचे लोक एक हजार दोनशे चौपन्न.
32 Hagi Harimi ran kumatetira 320'a venene e'naze.
३२हारीम येथील लोक तीनशे वीस.
33 Hagi Lodi kumateti'ene Haditi kumateti'ene, Ono rankumatetira 725'a venene e'naze.
३३लोद, हादीद आणि ओनो येथील लोक सातशे पंचवीस.
34 Hagi Jeriko rankumatetira 345'a venene e'naze.
३४यरीहोतील लोक तीनशे पंचेचाळीस.
35 Hagi Sena rankumatetira 3tausen 630'a venene e'naze.
३५सनाहाचे लोक तीन हजार सहाशे तीस.
36 Hagi pristi eri'zama eneri'za vahe'ma eterema hu'nazana, Jeshua naga'nofipima Jedaia ne' mofavre naga'ma pristi eri'zama eneriza nagara 973'a venene azageno,
३६याजक येशूवाच्या घराण्यातील यदयाचे वंशज नऊशें त्र्याहत्तर.
37 Imeri nagapima pristi eri'zama eneri'za venene nagara 1tausen 52'a azageno,
३७इम्मेराचे वंशज एक हजार बावन्न.
38 Pashuri nagapima pristi eri'zama eneriza venenea 1tausen 247ni'a azageno,
३८पशूहराचे वंशज एक हजार दोनशे सत्तेचाळीस.
39 Harimi nagapima pristi eri'zama eneriza venenea 1tausen 17ni'a venene e'naze.
३९हारीमाचे वंशज एक हजार सतरा.
40 Hagi Livae nagara, Hodavia naga'nofipinti, Jeshuane Katmielikizni ne' mofavre nagara 74'a e'naze.
४०लेवी, होदव्याच्या घराण्यातील येशूवा व कदमीएल यांचे वंशज चौऱ्याहत्तर.
41 Hagi Asapu nagapintima zagame'ma nehaza venenea 128'a venene e'naze.
४१मंदिरातील गायक आसाफचे वंशज एकशे अठ्ठावीस.
42 Hagi Salumuma Aterima, Talmonima, Akubuma, Hatitama, Sobai naga'pintira ra mono nonkafante'ma kvama hanaza vene'nea 139ni'a e'naze.
४२मंदिराच्या द्वारपालांचे वंशज, शल्लूम, आटेर, तल्मोन, अक्कूवा, हतीता आणि शोबाई यांचे वंशज एकूण एकशे एकोणचाळीस.
43 Hagi ra mono nompima eri'zama erisaza vahe'ma e'nazana, ama'i naga'nofipinti e'naze. Zihama, Hasufama, Tabaotima,
४३मंदिरातील नेमून दिलेली सेवा, सीहा, हसूफा, तब्बाबोथ यांचे वंशज.
44 Kerosima, Siahama, Padonima,
४४केरोस, सीहा, पादोन.
45 Lebanama, Hagabama, Akubuma,
४५लबाना, हगबा, अकूबा,
46 Hagabuma, Salmaima, Hananima,
४६हागाब, शम्लाई, हानान.
47 Gidelima, Gaharima, Reaiama,
४७गिद्देल, गहर, राया,
48 Rezinima, Nekodama, Gazamuma,
४८रसीन, नकोदा, गज्जाम,
49 Uzama, Paseama, Besaima,
४९उज्जा, पासेह, बेसाई,
50 Asnama, Meunimima, Nefusimima,
५०अस्ना, मऊनीम, नफसीम.
51 Bakbukima, Hakufama, Harhurima,
५१बकबुक हकूफ, हरहुर,
52 Bazlutima, Mehidama, Hashamama,
५२बस्लूथ, महीद, हर्षा,
53 Barkosima, Siserama, Temama,
५३बार्कोस, सीसरा, तामह,
54 Neziane, Hatifa naga nofipinti'ene hu'za e'naze.
५४नसीहा, हतीफा.
55 Hagi kini ne' Solomoni eri'zama eri'naza vahepinti'ma e'naza vahe'mokizmi naga nofi'mofo zamagi'a amanahu me'ne, Sotaima, Hasofereti'ma, Perudama,
५५शलमोनाच्या सेवाकांचे वंशज, सोताई, हसोफरत, परुदा,
56 Ja'alama, Darkonima, Gidelima,
५६जाला, दार्कोन, गिद्देल,
57 Sefatiama, Hatilima Pokeret-Hazebaimine, Ami nagapinti'ene hu'za e'naze.
५७शफाट्या, हत्तील, पोखेरेथ-हस्सबाईम, आमी
58 Hagi ra mono nompima eri'zama eri'naza vahe'ene, Solomoni eri'zama eri'naza vahepinti'ma fore hu'naza vahe'ma e'nazana ana makara 392'a venene e'naze.
५८मंदिरातील चाकर आणि शलमोनच्या सेवकांचे नेमून दिलेले काम करणारे वंशज एकूण तीनशे ब्याण्णव होते.
59 Hagi mago'a vahe'ma Tel Mela ran kumateti'ene Tel Harsa rankumateti'ene Kerubine, Adanine, Imeri rankumateki hu'za e'naze. Hianagi Israeli vahepina ina naga nofipinti e'nazafi zamagra erinte'amara osu'naze.
५९तेल-मेलह, तेल-हर्षा, करुब, अद्दान, इम्मेर या ठिकाणांहून काहीजण यरूशलेमेला आले होते पण आपण इस्राएलाच्या वंशातलेच पूर्वज आहोत हे ते सिद्ध करू शकले नाहीत.
60 Hagi ana vahera, Delaiama, Tobiama, Nekodakizmi ne' mofavre nagaki'za 652'a venene e'naze.
६०दलाया, तोबीया आणि नकोदाचे वंशज सहाशे बावन्न.
61 Hagi pristi eri'zama e'neriza nagapintima Jerusalemima age'zama refako hu'za zamage'nazana Habaiama, Hakozima, Barzilai nagaki'za zamagia omnenege'za, pristi vahera fore hugara osu'naze. Hagi Barzilai naga nofi'mokizmi nezamageho'a, Gileadi ran kumateti Barzilai mofa ara eri'neanki'za, e'inahu hu'za naga nofi'zamimofo zamagia nehaze.
६१आणि याजकांचे वंशज: हबया, हक्कोस, बर्जिल्ल्य (ज्याने बर्जिल्ल्य गिलादी याच्या मुलींपैकी एक मुलगी पत्नी करून घेतली होती आणि त्यास त्याचे नाव पडले होते.)
62 Hianagi ana 3'a vahe'mokizmi nagara Israeli vahepina ina naga'nofipinti e'nafi zamagia onke'naze. Ana hu'negu agru osu'naze hu'za zamatrazage'za, pristi eri'zana e'ori'naze.
६२आपल्या घराण्याची वंशावळ त्यांनी नोंदपुस्तकात शोधून पाहिली पण त्यांना ती सापडली नाही म्हणून त्यांनी त्यांचे याजकपण अशुद्ध केले.
63 Hagi Juda vahe'mokizmi gavana ne'mo'a ana vahekura i'o huzamantege'za Ra Anumzamofonte'ma ofama eri'za e'naza ne'zampintira one mani'nazageno pristi vahe'mo'za Urimie nehaza havene Tamimie nehaza havereti Ra Anumzamofo avesi'zama kenakura satu zokago re'za ketesage'za, ana ne'zana negahaze.
६३याकरीता अधिपतीने त्यांना सांगितले की, उरीम व थुम्मीम घातलेला याजक मंजूर होईपर्यंत त्यांनी पवित्र अर्पण खाऊ नये.
64 Hagi ana maka Israeli vahe'ma mopa zamire'ma ete'za e'nazana 42tausen 360'a vahe e'naze.
६४सर्व समुदाय एकंदर बेचाळीस हजार तीनशे साठ इतका होता.
65 Hagi ana agofetura eri'za veara ana makara 7tausen 337ni'a azage'za, zagame'ma nehaza vahera venenene a'nenena ana makara 200'a e'naze.
६५त्यामध्ये त्यांच्या सात हजार तीनशे सदतीस दासदासी यांचा आणि मंदिरातील दोनशे गायकांचा यांचा समावेश नाही.
66 Hagi hosi afuzmia 736si'agi miulie nehaza donki afura 245fu'agi,
६६त्यांचे घोडे सातशे छत्तीस, खेचरे दोनशे पंचेचाळीस.
67 435fu'a kameli fu'taminki, tonki afura 6 tausen 720'a afutaminki hu'za zamavare'za e'naze.
६७त्यांचे उंट चारशे पस्तीस. त्यांची गाढवे सहा हजार सातशे वीस होती.
68 Hanki Israeli vahe'mo'zama Ra Anumzamofo mono noma ko'ma Jerusalema me'nere'ma etage'za, mago'a naganofite'ma ugota hu'naza vahe'mo'za Ra Anumzamofo mono noma ko'ma oti'nea nomarure'ma ete mono noma azerioti'zama kisaza zantamina, zamavesite ofa ami'naze.
६८हे सर्वजण यरूशलेमेत परमेश्वराच्या मंदिराजवळ आले. मग अनेक घराण्याच्या प्रमुखांनी मंदिराच्या बांधकामासाठी खुशीने भेटी दिल्या.
69 Hagi rama'ama ante'nemo'a rama'a nemigeno, osi'ama ante'nemo'a osi'a amitere higeno ana maka golimofo kna'amo'a 500'a kilo higeno, silvamofo kna'amo'a ana makara 2tausen 800'a kilo hu'nea nemi'za pristi vahe kukena 100'a ami'naze.
६९या वास्तूच्या कामासाठी त्यांनी आपल्या शक्तीप्रमाणे दिलेली दाने ती अशी: सोने एकसष्ट हजार दारिक, चांदी पाच हजार माने, आणि याजकांचे झगे शंभर.
70 Hagi pristi vahe'ma Livae naga'ma zagame'ma hu vahe'ma ra mono nonkafante'ene, ra mono nompima eri'zama eneriza vahe'mo'zane mago'a vahe'mo'zanena ran kumazamire vu'za umani emani hu'naze. Anama hazage'za ruga'a Israeli mopafima ranra kumatamima me'nea kumazmirega vu'za umani emani hu'naze.
७०याप्रकारे याजक, लेवी आणि इतर काही लोक, गायक, द्वारपाल आणि ज्यांना मंदिरातील सेवा नेमून दिली होती ते आपापल्या नगरांत राहिले. इस्राएलातील सर्व लोक आपापल्या नगरांत वस्ती करून राहिले.

< Ezra 2 >