< マタイの福音書 4 >

1 さて、イエスは、悪魔の試みを受けるため、御霊に導かれて荒野に上って行かれた。
Then Jesus was led by the Spirit into the desert to be tempted by the devil.
2 そして、四十日四十夜断食したあとで、空腹を覚えられた。
After fasting forty days and nights, he was hungry.
3 すると、試みる者が近づいて来て言った。「あなたが神の子なら、この石がパンになるように、命じなさい。」
The tempter came and said to him, “If you really are the Son of God, order these stones to turn into bread.”
4 イエスは答えて言われた。「『人はパンだけで生きるのではなく、神の口から出る一つ一つのことばによる。』と書いてある。」
Jesus answered, “As Scripture says, ‘Human beings do not live by only eating bread, but by every word that comes from the mouth of God.’”
5 すると、悪魔はイエスを聖なる都に連れて行き、神殿の頂に立たせて、
Then the devil took him to the holy city and placed him on the top of the Temple.
6 言った。「あなたが神の子なら、下に身を投げてみなさい。『神は御使いたちに命じて、その手にあなたをささえさせ、あなたの足が石に打ち当たることのないようにされる。』と書いてありますから。」
“If you really are the son of God, then throw yourself off,” he told Jesus. “As Scripture says, ‘He will order his angels to save you from harm. They will catch you so that you won't fall by tripping over a stone.’”
7 イエスは言われた。「『あなたの神である主を試みてはならない。』とも書いてある。」
Jesus answered, “As Scripture also says, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”
8 今度は悪魔は、イエスを非常に高い山に連れて行き、この世のすべての国々とその栄華を見せて、
Then the devil took Jesus to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world in all their glory.
9 言った。「もしひれ伏して私を拝むなら、これを全部あなたに差し上げましょう。」
He said to Jesus, “I will give you all these if you fall down on your knees and worship me.”
10 イエスは言われた。「引き下がれ、サタン。『あなたの神である主を拝み、主にだけ仕えよ。』と書いてある。」
“Go away, Satan!” said Jesus. “As Scripture says, ‘You shall worship the Lord your God and serve him, and him alone.’”
11 すると悪魔はイエスを離れて行き、見よ、御使いたちが近づいて来て仕えた。
Then the devil left him, and angels came to care for him.
12 ヨハネが捕えられたと聞いてイエスは、ガリラヤへ立ちのかれた。
When Jesus heard that John had been arrested, he returned to Galilee.
13 そしてナザレを去って、カペナウムに来て住まわれた。ゼブルンとナフタリとの境にある、湖のほとりの町である。
Leaving Nazareth, he came to stay in Capernaum, on the shores of the sea in the regions of Zebulun and Naphthali.
14 これは、預言者イザヤを通して言われた事が、成就するためであった。すなわち、
This fulfilled what Isaiah the prophet said,
15 「ゼブルンの地とナフタリの地、湖に向かう道、 ヨルダンの向こう岸、異邦人のガリラヤ。
“In the land of Zebulun and the land of Naphthali, on the road to the sea, across the Jordan River, in Galilee where the foreigners live:
16 暗やみの中にすわっていた民は偉大な光を見、 死の地と死の陰にすわっていた人々に、 光が上った。」
The people living in darkness saw a great light; the light of dawn has shined on those living in the land of the shadow of death.”
17 この時から、イエスは宣教を開始して、言われた。「悔い改めなさい。天の御国が近づいたから。」
From that time on Jesus began declaring his message, saying, “Repent, for the kingdom of heaven has arrived!”
18 イエスがガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、ふたりの兄弟、ペテロと呼ばれるシモンとその兄弟アンデレをご覧になった。彼らは湖で網を打っていた。漁師だったからである。
As he was walking by the sea of Galilee Jesus saw two brothers. Simon, also called Peter, and his brother Andrew, were casting a net in the sea. They made their living by catching fish.
19 イエスは彼らに言われた。「わたしについて来なさい。あなたがたを、人間をとる漁師にしてあげよう。」
“Come and follow me, and I will teach you how to catch people,” he told them.
20 彼らはすぐに網を捨てて従った。
They left their nets immediately and followed him.
21 そこからなお行かれると、イエスは、別のふたりの兄弟、ゼベダイの子ヤコブとその兄弟ヨハネが、父ゼベダイといっしょに舟の中で網を繕っているのをご覧になり、ふたりをお呼びになった。
Continuing on he saw two other brothers, James and John. They were in a boat with their father Zebedee, mending their nets. He called them to follow him.
22 彼らはすぐに舟も父も残してイエスに従った。
They left the boat and their father immediately, and followed him.
23 イエスはガリラヤ全土を巡って、会堂で教え、御国の福音を宣べ伝え、民の中のあらゆる病気、あらゆるわずらいを直された。
Jesus traveled throughout Galilee, teaching in the synagogues, telling the good news of the kingdom, and healing all the diseases and illnesses the people had.
24 イエスのうわさはシリヤ全体に広まった。それで、人々は、さまざまの病気と痛みに苦しむ病人、悪霊につかれた人、てんかん持ちや、中風の者などをみな、みもとに連れて来た。イエスは彼らをお直しになった。
News about him spread throughout the province of Syria. They brought everyone who was sick to him: people troubled by seizures, the demon-possessed, those who were mentally ill, people who were paralyzed, and he healed all of them.
25 こうしてガリラヤ、デカポリス、エルサレム、ユダヤおよびヨルダンの向こう岸から大ぜいの群衆がイエスにつき従った。
Large crowds followed him from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and the region beyond Jordan.

< マタイの福音書 4 >