< ルカの福音書 21 >

1 さてイエスが、目を上げてご覧になると、金持ちたちが献金箱に献金を投げ入れていた。
Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,
2 また、ある貧しいやもめが、そこにレプタ銅貨二つを投げ入れているのをご覧になった。
and He saw a poor widow put in two small copper coins.
3 それでイエスは言われた。「わたしは真実をあなたがたに告げます。この貧しいやもめは、どの人よりもたくさん投げ入れました。
“Truly I tell you,” He said, “this poor widow has put in more than all the others.
4 みなは、あり余る中から献金を投げ入れたのに、この女は、乏しい中から、持っていた生活費の全部を投げ入れたからです。」
For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”
5 宮がすばらしい石や奉納物で飾ってあると話していた人々があった。するとイエスはこう言われた。
As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said,
6 「あなたがたの見ているこれらの物について言えば、石がくずされずに積まれたまま残ることのない日がやって来ます。」
“As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.”
7 彼らは、イエスに質問して言った。「先生。それでは、これらのことは、いつ起こるのでしょう。これらのことが起こるときは、どんな前兆があるのでしょう。」
“Teacher,” they asked, “when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?”
8 イエスは言われた。「惑わされないように気をつけなさい。わたしの名を名のる者が大ぜい現われ、『私がそれだ。』とか『時は近づいた。』とか言います。そんな人々のあとについて行ってはなりません。
Jesus answered, “See to it that you are not deceived. For many will come in My name, claiming, ‘I am He,’ and, ‘The time is near.’ Do not follow them.
9 戦争や暴動のことを聞いても、こわがってはいけません。それは、初めに必ず起こることです。だが、終わりは、すぐには来ません。」
When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.”
10 それから、イエスは彼らに言われた。「民族は民族に、国は国に敵対して立ち上がり、
Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
11 大地震があり、方々に疫病やききんが起こり、恐ろしいことや天からのすさまじい前兆が現われます。
There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven.
12 しかし、これらのすべてのことの前に、人々はあなたがたを捕えて迫害し、会堂や牢に引き渡し、わたしの名のために、あなたがたを王たちや総督たちの前に引き出すでしょう。
But before all this, they will seize you and persecute you. On account of My name they will deliver you to the synagogues and prisons, and they will bring you before kings and governors.
13 それはあなたがたのあかしをする機会となります。
This will be your opportunity to serve as witnesses.
14 それで、どう弁明するかは、あらかじめ考えないことに、心を定めておきなさい。
So make up your mind not to worry beforehand how to defend yourselves.
15 どんな反対者も、反論もできず、反証もできないようなことばと知恵を、わたしがあなたがたに与えます。
For I will give you speech and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.
16 しかしあなたがたは、両親、兄弟、親族、友人たちにまで裏切られます。中には殺される者もあり、
You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death.
17 わたしの名のために、みなの者に憎まれます。
And you will be hated by everyone because of My name.
18 しかし、あなたがたの髪の毛一筋も失われることはありません。
Yet not even a hair of your head will perish.
19 あなたがたは、忍耐によって、自分のいのちを勝ち取ることができます。
By your patient endurance you will gain your souls.
20 しかし、エルサレムが軍隊に囲まれるのを見たら、そのときには、その滅亡が近づいたことを悟りなさい。
But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near.
21 そのとき、ユダヤにいる人々は山へ逃げなさい。都の中にいる人々は、そこから立ちのきなさい。いなかにいる者たちは、都にはいってはいけません。
Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city.
22 これは、書かれているすべてのことが成就する報復の日だからです。
For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written.
23 その日、悲惨なのは身重の女と乳飲み子を持つ女です。この地に大きな苦難が臨み、この民に御怒りが臨むからです。
How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people.
24 人々は、剣の刃に倒れ、捕虜となってあらゆる国に連れて行かれ、異邦人の時の終わるまで、エルサレムは異邦人に踏み荒らされます。
They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
25 そして、日と月と星には、前兆が現われ、地上では、諸国の民が、海と波が荒れどよめくために不安に陥って悩み、
There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves.
26 人々は、その住むすべての所を襲おうとしていることを予想して、恐ろしさのあまり気を失います。天の万象が揺り動かされるからです。
Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken.
27 そのとき、人々は、人の子が力と輝かしい栄光を帯びて雲に乗って来るのを見るのです。
At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
28 これらのことが起こり始めたなら、からだをまっすぐにし、頭を上に上げなさい。贖いが近づいたのです。」
When these things begin to happen, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.”
29 それからイエスは、人々にたとえを話された。「いちじくの木や、すべての木を見なさい。
Then Jesus told them a parable: “Look at the fig tree and all the trees.
30 木の芽が出ると、それを見て夏の近いことがわかります。
When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.
31 そのように、これらのことが起こるのを見たら、神の国は近いと知りなさい。
So also, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.
32 まことに、あなたがたに告げます。すべてのことが起こってしまうまでは、この時代は過ぎ去りません。
Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have happened.
33 この天地は滅びます。しかし、わたしのことばは決して滅びることがありません。
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
34 あなたがたの心が、放蕩や深酒やこの世の煩いのために沈み込んでいるところに、その日がわなのように、突然あなたがたに臨むことのないように、よく気をつけていなさい。
But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare.
35 その日は、全地の表に住むすべての人に臨むからです。
For it will come upon all who dwell on the face of all the earth.
36 しかし、あなたがたは、やがて起ころうとしているこれらすべてのことからのがれ、人の子の前に立つことができるように、いつも油断せずに祈っていなさい。」
So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.”
37 さてイエスは、昼は宮で教え、夜はいつも外に出てオリーブという山で過ごされた。
Every day Jesus taught at the temple, but every evening He went out to spend the night on the Mount of Olives.
38 民衆はみな朝早く起きて、教えを聞こうとして、宮におられるイエスのもとに集まって来た。
And early in the morning all the people would come to hear Him at the temple.

< ルカの福音書 21 >