< ヨハネの黙示録 8 >

1 第一款 豫備の出現 [羔]第七の封印を解き給ひしかば、天上静まりかへる事半時間。
Ceptena a salina a hon ciang in, vantung sia nai lang sung bang dai dide hi.
2 我又見たるに、七の天使神の御前に立ちて七の喇叭を授けられ、
Pathian mai a ding vantungmi sali te; lemle sali a piak ka mu hi.
3 別に又一の天使、金の香炉を持來りて香台の上に立ち、多くの香を授けられしが、是諸聖人の祈に加へて、神の玉座の前なる金の香台の上に献げん為なり。
Vantungmi a dang khat hongpai a biaktau hui ah ding hi, ngim namtui halna kham beal nei a; ngim namtui zong tampi pia hi, tua ngim namtui te sia mithiangtho theampo te i thungetna taw kumpi tokhum mai, kham biaktau tung ah piak tu a hihi.
4 斯て香の烟は、諸聖人の祈と共に天使の手より神の御前に立昇りしが、
Ngim namtui halna i meikhu le mithiangtho te thungetna sia, vantungmi i khut pan in Pathian mai ah kato hi.
5 天使香炉を取り、之に香台の火を盛りて地に投げしかば、雷と聲と電光と大地震と起り、
Vantungmi in a beal la a, biaktau a mei taw a dimsak zawkciang in, leitung ah buaksuk hi: taciang in aw tatuam hong nging a, van zong to hi, khua zong leng vazial a, zin zong ling hi.
6 又七の喇叭を持てる七の天使、喇叭を吹かん身構を為せり。
Taciang lemle sali a nei vantungmi sali te lemle tum tu in ki thoai uh hi.
7 第二款 初の六の喇叭 斯て第一の天使喇叭を吹きしに、血の雑りたる雹と火と起りて地に降らされ、地の三分の一燃上り、樹木の三分の一燃上り、緑草悉く焼盡されたり。
Vantungmi a khatna in a tum zawkciang in, thisan taw a ki hel ngial le mei in zui a, tua te sia leitung ah sung suk hi: taciangin thingkung khenthum sua khen khat te le lopa hing khenthum sua khenkhat kang siat hi.
8 第二の天使喇叭を吹きしに、火の燃ゆる大いなる山の如きもの海に投げられ、海の三分の一血に變じて、
Vantungmi a nina in a tum zawkciang in, meikuang vahau mual lian mama bang khat tuipi sung ah khiasuk a: tui khenthum sua khenkhat sia thisan suak hi;
9 海の中に活ける被造物の三分の一死し、船の三分の一も亡びたり。
Taciang tuipi sung a om nuntakna nei piansak nate khenthum sua khen khat thi siat a; tembaw khenthum sua khen khat te zong susia siat hi.
10 第三の天使喇叭を吹きしに、松明の如くに燃ゆる大いなる星天より落ちて、河の三分の一と水の源との上に落ちたり。
Vantungmi a thumna in a tum zawkciang in, meivak a kuang sa bang aksi lian mama sia vantung pan in taksuk a, nguntui khenthum sua khenkhat le ciktui te tung ah tak hi;
11 此星は名を苦艾と云ひ、水の三分の一は苦艾の如くに成りて、水の苦く成りしが為に多くの人死せり。
Tua aksi min sia ngamsai kung kici hi: tui khenthum sua khenkhat ngamsai kung suaksiat a; mi tampi te sia tua tui hang in thi uh hi, banghangziam cile tua tui sia kha hi.
12 第四の天使喇叭を吹きしに、日の三分の一と月の三分の一と打たれしかば、其三分の一は暗み、晝も三分の一は光らず、夜も亦同じ。
Vantungmi a li na in a tum zawkciang in, ni, tha le aksik khenthum sua khenkhat vat a; khenthum sua khenkhat thim ahikom, sun sia khenthum sua khenkhat khuavak ngawl a, zan zong tabangma a hihi.
13 我尚見たるに、天の中央を飛べる一の鷲聲高く、禍なる哉、禍なる哉、禍なる哉、地上に住める人々、尚喇叭を吹かんとする三の天使の聲によりて、と言へるを聞けり。
Taciang in ka et le, van laizang ah vantungmi khat leang kawm in, leitung mihing te tung ah, vantungmi thum te in a tum lai tu lemle aw hang in leitung mite a mailambing hi, a mailambing hi, a mailambing hi, ci in aw ngingtak in a au ka za hi!

< ヨハネの黙示録 8 >