< 詩篇 88:6 >

6 あなたはわたしを深い穴、暗い所、深い淵に置かれました。
Strąciłeś mnie w najgłębszy dół, w ciemności, w głębie.
you have put
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שִׁית
Hebrew:
שַׁ֭תַּ/נִי
Transliteration:
Sha.ta.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
put
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Second Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being addressed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to set, bring
Tyndale
Word:
שִׁית
Origin:
a Meaning of h7896G
Transliteration:
shit
Gloss:
to set: put
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
put/bring to put, set 1a) (Qal) 1a1) to put, lay (hand upon) 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform 1a4) to take one's stand 1a5) to lay waste 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
Strongs > h7896
Word:
שִׁית
Transliteration:
shîyth
Pronounciation:
sheeth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.; a primitive root

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
שַׁ֭תַּ/נִי
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (First Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
נִי
Transliteration:
ni
Gloss:
me
Morphhology:
Hebrew me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/ב֣וֹר
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

a pit of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בּוֹר
Hebrew:
בְּ/ב֣וֹר
Transliteration:
Vor
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
pit
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
בּוֹר
Transliteration:
bor
Gloss:
pit
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
pit, well, cistern, dungeon, pit of the grave
Strongs > h953
Word:
בּוֹר
Transliteration:
bôwr
Pronounciation:
bore
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.; from h952 (בּוּר) (in the sense of h877 (בֹּאר))

lowest parts
Strongs:
Lexicon:
תַּחְתִּי
Hebrew:
תַּחְתִּיּ֑וֹת
Transliteration:
tach.ti.Yot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
lower
Morphhology:
Adjective (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING female people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
תַּחְתִּי
Transliteration:
tach.ti
Gloss:
lower
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
low, lower, lowest 1a) lowest (as adj) 1b) the lower parts (subst)
Strongs
Word:
תַּחְתִּי
Transliteration:
tachtîy
Pronounciation:
takh-tee'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).; from h8478 (תַּחַת)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ֝/מַחֲשַׁכִּ֗ים
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

[the] dark places
Strongs:
Lexicon:
מַחְשָׁךְ
Hebrew:
בְּ֝/מַחֲשַׁכִּ֗ים
Transliteration:
ma.cha.sha.Kim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
darkness
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מַחְשָׁךְ
Transliteration:
mach.shakh
Gloss:
darkness
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
darkness, dark place, secrecy 1a) hiding-place 1b) dark region 1c) grave Aramaic equivalent: cha.shokh (חֲשׁוֹךְ "darkness" h2816)
Strongs
Word:
מַחְשָׁךְ
Transliteration:
machshâk
Pronounciation:
makh-shawk'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place).; from h2821 (חָשַׁךְ)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִּ/מְצֹלֽוֹת\׃
Transliteration:
bi
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

[the] depths
Strongs:
Lexicon:
מְצוֹלָה
Hebrew:
בִּ/מְצֹלֽוֹת\׃
Transliteration:
m.tzo.Lot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
depth
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מְצוֹלָה
Transliteration:
me.tso.lah
Gloss:
depth
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
depth, the deep, the deep sea
Strongs
Word:
מְצוֹלָה
Transliteration:
mᵉtsôwlâh
Pronounciation:
mets-o-law'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a deep place (of water or mud); bottom, deep, depth.; or מְצֹלָה; also מְצוּלָה; or מְצֻלָה; from the same as h6683 (צוּלָה)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בִּ/מְצֹלֽוֹת\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 詩篇 88:6 >