< 詩篇 83 >

1 アサフの歌、さんび 神よ、沈黙を守らないでください。神よ、何も言わずに、黙っていないでください。
[Psalm lal Asaph] O God, nik kom misla, Nik kom sukas ac tia sramsram.
2 見よ、あなたの敵は騒ぎたち、あなたを憎む者は頭をあげました。
Liye! Mwet lokoalok lom elos alein, Ac elos su srungakom elos orek fohs.
3 彼らはあなたの民にむかって巧みなはかりごとをめぐらし、あなたの保護される者にむかって相ともに計ります。
Elos orek pwapa lukma in lain mwet lom; Elos pwapa in lainulos su kom karingin.
4 彼らは言います、「さあ、彼らを断ち滅ぼして国を立てさせず、イスラエルの名をふたたび思い出させないようにしよう」。
Elos fahk, “Fahsru, lela kut in kunausla mutunfacl selos, Tuh inen Israel in mulkinyukla nwe tok.”
5 彼らは心をひとつにして共にはかり、あなたに逆らって契約を結びます。
Elos insese ke pwapa lalos Ac tukeni orala oakwuk se in lain kom.
6 すなわちエドムの天幕に住む者とイシマエルびと、モアブとハガルびと、
Elos mwet Edom ac mwet Ishmael, Mwet Moab ac mwet Hagar,
7 ゲバルとアンモンとアマレク、ペリシテとツロの住民などです。
Mwet Gebal, Ammon ac Amalek, Ac mwet Philistia ac Tyre.
8 アッスリヤもまた彼らにくみしました。彼らはロトの子孫を助けました。 (セラ)
Mwet Assyria oayapa welulosyang, Elos arulana asruoki ku nu sin mwet Ammon ac mwet Moab, su ma in fwil natul Lot.
9 あなたがミデアンにされたように、キション川でシセラとヤビンにされたように、彼らにしてください。
Oru nu selos oana kom tuh oru nu sin mwet Midian, Ac nu sel Sisera ac Jabin sisken Infacl Kishon.
10 彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。
Kom kutangulosla in acn Endor, Ac manolos kulawi fin fohk uh.
11 彼らの貴人をオレブとゼエブのように、そのすべての君たちをゼバとザルムンナのようにしてください。
Oru nu sin mwet kol lalos oana kom tuh oru nu sel Oreb ac Zeeb. Kutangla mwet kol lalos nukewa, oana ma sikyak nu sel Zebah ac Zalmunna,
12 彼らは言いました、「われらは神の牧場を獲て、われらの所有にしよう」と。
Su tuh fahk, “Acn inge, su ma lun God, Kut ac eisla lasr.”
13 わが神よ、彼らを巻きあげられるちりのように、風の前のもみがらのようにしてください。
O God, siseloselik oana kutkut — Oana kulun wheat su ukukla ke eng uh.
14 林を焼く火のように、山を燃やす炎のように、
In oana ke e uh esukak insak uh, Ac furreak eol uh,
15 あなたのはやてをもって彼らを追い、つむじかぜをもって彼らを恐れさせてください。
Ukwalosyak ke paka lom, Ac aksangengyalos ke eng upa lom.
16 彼らの顔に恥を満たしてください。主よ、そうすれば彼らはあなたの名を求めるでしょう。
O LEUM GOD, afinya mutalos ke mwekin, Ac oru tuh elos in akfulatye ku lom.
17 彼らをとこしえに恥じ恐れさせ、あわて惑って滅びうせさせてください。
Lela elos in kutangyukla ac sangengla nwe tok. Lela misa lalos in sie mwe mwekin lulap.
18 主という名をおもちになるあなたのみ、全地をしろしめすいと高き者であることを彼らに知らせてください。
Lela elos in etu lah kom mukena pa LEUM GOD— Kom pa Leum fulatlana fin faclu nufon.

< 詩篇 83 >