< 詩篇 82 >

1 アサフの歌 神は神の会議のなかに立たれる。神は神々のなかで、さばきを行われる。
Salmo de Asafe: Deus está na congregação dos poderosos, e julga no meio dos deuses.
2 「あなたがたはいつまで不正なさばきをなし、悪しき者に好意を示すのか。 (セラ)
Até quando julgareis injustamente, e favoreceis a aparência dos perversos? (Selá)
3 弱い者と、みなしごとを公平に扱い、苦しむ者と乏しい者の権利を擁護せよ。
Fazei justiça ao pobre e ao órfão; defendei o afligido e o pobre.
4 弱い者と貧しい者を救い、彼らを悪しき者の手から助け出せ」。
Livrai ao pobre e necessitado, resgatai [-o] das mãos dos perversos.
5 彼らは知ることなく、悟ることもなくて、暗き中をさまよう。地のもろもろの基はゆり動いた。
Eles nada conhecem, nem entendem; continuamente andam em trevas; abalam-se todos os fundamentos da terra.
6 わたしは言う、「あなたがたは神だ、あなたがたは皆いと高き者の子だ。
Eu disse: Sois deuses; e todos vós sois filhos do Altíssimo.
7 しかし、あなたがたは人のように死に、もろもろの君のひとりのように倒れるであろう」。
Porém morrereis como homens, e caireis como qualquer um dos líderes.
8 神よ、起きて、地をさばいてください。すべての国民はあなたのものだからです。
Levanta-te, ó Deus; julga a terra, pois tu és o dono de todas as nações.

< 詩篇 82 >