< 詩篇 72 >

1 ソロモンの歌 神よ、あなたの公平を王に与え、あなたの義を王の子に与えてください。
Dari Salomo. Ya Allah, berikanlah hukum-Mu kepada raja dan keadilan-Mu kepada putera raja!
2 彼は義をもってあなたの民をさばき、公平をもってあなたの貧しい者をさばくように。
Kiranya ia mengadili umat-Mu dengan keadilan dan orang-orang-Mu yang tertindas dengan hukum!
3 もろもろの山と丘とは義によって民に平和を与えるように。
Kiranya gunung-gunung membawa damai sejahtera bagi bangsa, dan bukit-bukit membawa kebenaran!
4 彼は民の貧しい者の訴えを弁護し、乏しい者に救を与え、しえたげる者を打ち砕くように。
Kiranya ia memberi keadilan kepada orang-orang yang tertindas dari bangsa itu, menolong orang-orang miskin, tetapi meremukkan pemeras-pemeras!
5 彼は日と月とのあらんかぎり、世々生きながらえるように。
Kiranya lanjut umurnya selama ada matahari, dan selama ada bulan, turun-temurun!
6 彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立ちのごとく臨むように。
Kiranya ia seperti hujan yang turun ke atas padang rumput, seperti dirus hujan yang menggenangi bumi!
7 彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
Kiranya keadilan berkembang dalam zamannya dan damai sejahtera berlimpah, sampai tidak ada lagi bulan!
8 彼は海から海まで治め、川から地のはてまで治めるように。
Kiranya ia memerintah dari laut ke laut, dari sungai Efrat sampai ke ujung bumi!
9 彼のあだは彼の前にかがみ、彼の敵はちりをなめるように。
Kiranya penghuni padang belantara berlutut di depannya, dan musuh-musuhnya menjilat debu;
10 タルシシおよび島々の王たちはみつぎを納め、シバとセバの王たちは贈り物を携えて来るように。
kiranya raja-raja dari Tarsis dan pulau-pulau membawa persembahan-persemb kiranya raja-raja dari Syeba dan Seba menyampaikan upeti!
11 もろもろの王は彼の前にひれ伏し、もろもろの国民は彼に仕えるように。
Kiranya semua raja sujud menyembah kepadanya, dan segala bangsa menjadi hambanya!
12 彼は乏しい者をその呼ばわる時に救い、貧しい者と、助けなき者とを救う。
Sebab ia akan melepaskan orang miskin yang berteriak minta tolong, orang yang tertindas, dan orang yang tidak punya penolong;
13 彼は弱い者と乏しい者とをあわれみ、乏しい者のいのちを救い、
ia akan sayang kepada orang lemah dan orang miskin, ia akan menyelamatkan nyawa orang miskin.
14 彼らのいのちを、しえたげと暴力とからあがなう。彼らの血は彼の目に尊い。
Ia akan menebus nyawa mereka dari penindasan dan kekerasan, darah mereka mahal di matanya.
15 彼は生きながらえ、シバの黄金が彼にささげられ、彼のために絶えず祈がささげられ、ひねもす彼のために祝福が求められるように。
Hiduplah ia! Kiranya dipersembahkan kepadanya emas Syeba! Kiranya ia didoakan senantiasa, dan diberkati sepanjang hari!
16 国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。
Biarlah tanaman gandum berlimpah-limpah di negeri, bergelombang di puncak pegunungan; biarlah buahnya mekar bagaikan Libanon, bulir-bulirnya berkembang bagaikan rumput di bumi.
17 彼の名はとこしえに続き、その名声は日のあらん限り、絶えることのないように。人々は彼によって祝福を得、もろもろの国民は彼をさいわいなる者ととなえるように。
Biarlah namanya tetap selama-lamanya, kiranya namanya semakin dikenal selama ada matahari. Kiranya segala bangsa saling memberkati dengan namanya, dan menyebut dia berbahagia.
18 イスラエルの神、主はほむべきかな。ただ主のみ、くすしきみわざをなされる。
Terpujilah TUHAN, Allah Israel, yang melakukan perbuatan yang ajaib seorang diri!
19 その光栄ある名はとこしえにほむべきかな。全地はその栄光をもって満たされるように。アァメン、アァメン。
Dan terpujilah kiranya nama-Nya yang mulia selama-lamanya, dan kiranya kemuliaan-Nya memenuhi seluruh bumi. Amin, ya amin.
20 エッサイの子ダビデの祈は終った。
Sekianlah doa-doa Daud bin Isai.

< 詩篇 72 >