< 詩篇 67 >

1 聖歌隊の指揮者によって琴にあわせてうたわせた歌、さんび どうか、神がわれらをあわれみ、われらを祝福し、そのみ顔をわれらの上に照されるように。 (セラ)
For the end, a Psalm of David amongst the Hymns. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Pause)
2 これはあなたの道があまねく地に知られ、あなたの救の力がもろもろの国民のうちに知られるためです。
That [men] may know your way on the earth, your salvation amongst all nations.
3 神よ、民らにあなたをほめたたえさせ、もろもろの民にあなたをほめたたえさせてください。
Let the nations, O God, give thanks to you; let all the nations give thanks to you.
4 もろもろの国民を楽しませ、また喜び歌わせてください。あなたは公平をもってもろもろの民をさばき、地の上なるもろもろの国民を導かれるからです。 (セラ)
Let the nations rejoice and exult, for you shall judge the peoples in equity, and shall guide the nations on the earth. (Pause)
5 神よ、民らにあなたをほめたたえさせ、もろもろの民にあなたをほめたたえさせてください。
Let the peoples, O God, give thanks to you; let all the peoples give thanks to you.
6 地はその産物を出しました。神、われらの神はわれらを祝福されました。
The earth has yielded her fruit; let God, our God bless us.
7 神はわれらを祝福されました。地のもろもろのはてにことごとく神を恐れさせてください。
Let God bless us; and let all the ends of the earth fear him.

< 詩篇 67 >