< 詩篇 66 >

1 聖歌隊の指揮者によってうたわせた歌、さんび 全地よ、神にむかって喜び呼ばわれ。
普世大地,請向天主歡呼!
2 そのみ名の栄光を歌え。栄えあるさんびをささげよ。
請歌頌天主聖名的光榮,請獻給天主輝煌的讚頌。
3 神に告げよ。「あなたのもろもろのみわざは恐るべきかな。大いなるみ力によって、あなたの敵はみ前に屈服し、
請您們向天主說:您的作為是何等驚人!您威赫的大能,您的仇敵都向您奉承。
4 全地はあなたを拝み、あなたをほめうたい、み名をほめうたうであろう」と。 (セラ)
天主,普世都要朝拜您,全球都要歌頌您的聖名。
5 来て、神のみわざを見よ。人の子らにむかってなされることは恐るべきかな。
請您們前來觀看天主的作為,他對世人作的事實在可奇。
6 神は海を変えて、かわいた地とされた。人々は徒歩で川を渡った。その所でわれらは神を喜んだ。
他曾使海洋乾涸,使人徒步走過江河,叫我們因他而喜樂。
7 神は大能をもって、とこしえに統べ治め、その目はもろもろの国民を監視される。そむく者はみずからを高くしてはならない。 (セラ)
他以自己的大能,永遠統治列國萬邦,他的眼睛鑒察萬民,不使叛逆者狂妄。
8 もろもろの民よ、われらの神をほめよ。神をほめたたえる声を聞えさせよ。
萬民,請您們讚美我們的天主,請傳揚天主應受的榮耀。
9 神はわれらを生きながらえさせ、われらの足のすべるのをゆるされない。
他曾使我們的性命存活,沒有讓我們的腳步滑倒。
10 神よ、あなたはわれらを試み、しろがねを練るように、われらを練られた。
天主,因為您曾考驗我們,像鍊銀子一般,也鍊我們;
11 あなたはわれらを網にひきいれ、われらの腰に重き荷を置き、
您曾引領我們墜入了網羅,曾將鐵索繫在我們的身腰;
12 人々にわれらの頭の上を乗り越えさせられた。われらは火の中、水の中を通った。しかしあなたはわれらを広い所に導き出された。
您曾使異民騎在我們頭上,使我們經過水深火熱中央,最後您使我們獲得解放。
13 わたしは燔祭をもってあなたの家に行き、わたしの誓いをあなたに果します。
我帶著全燔祭進入您的聖殿,我要向您償還我的各種誓願:
14 これはわたしが悩みにあったとき、わたしのくちびるの言い出したもの、わたしの口が約束したものです。
就是我從前在困厄中間,我口所許,我唇所發的願。
15 わたしは肥えたものの燔祭を雄羊のいけにえの煙と共にあなたにささげ、雄牛と雄やぎとをささげます。 (セラ)
我要以肥大牲畜作全燔祭,要把公羊的馨香獻與您,要將牛犢和山羊祭奠您。
16 すべて神を恐れる者よ、来て聞け。神がわたしのためになされたことを告げよう。
凡敬愛天主的人,請您們前來靜聽,我要敘述祂為我所作所行。
17 わたしは声をあげて神に呼ばわり、わが舌をもって神をあがめた。
我親口呼號過他,我舌頭稱揚過他。
18 もしわたしが心に不義をいだいていたならば、主はお聞きにならないであろう。
如果我真存心作惡,上主決不會俯聽我;
19 しかし、まことに神はお聞きになり、わが祈の声にみこころをとめられた。
然而天主終於俯聽了我,也傾聽了我哀號的祈禱,
20 神はほむべきかな。神はわが祈をしりぞけず、そのいつくしみをわたしから取り去られなかった。
天主應受讚美:因祂從未拒絕我的懇求,從未在我身上撤回祂的仁慈。

< 詩篇 66 >