< 詩篇 61 >

1 聖歌隊の指揮者によって琴にあわせてうたわせたダビデの歌 神よ、わたしの叫びを聞いてください。わたしの祈に耳を傾けてください。
Para el director del coro. Acompañado de instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Por favor, Dios, escucha mi ruego de ayuda. Escucha mi oración.
2 わが心のくずおれるとき、わたしは地のはてからあなたに呼ばわります。わたしを導いてわたしの及びがたいほどの高い岩にのぼらせてください。
Desde la distancia y lejos de mi hogar, clamo a ti a medida que mi fe desmaya. Llévame a la roca, en lo alto, donde pueda estar seguro,
3 あなたはわたしの避け所、敵に対する堅固なやぐらです。
porque tú eres mi protección, una torre fuerte en la que mis enemigos no pueden atacarme.
4 わたしをとこしえにあなたの幕屋に住まわせ、あなたの翼の陰にのがれさせてください。 (セラ)
Déjame vivir contigoj por siempre y protégeme bajo la seguridad de tus alas. (Selah)
5 神よ、あなたはわたしのもろもろの誓いを聞き、み名を恐れる者に賜わる嗣業をわたしに与えられました。
Porque tú, oh Dios, has escuchado las promesas que hice. A los que te aman tu carácter les has dado tu bendición especial.
6 どうか王のいのちを延ばし、そのよわいをよろずよに至らせてください。
Por favor dale al rey muchos años más, y que su reino perdure a través de las generaciones.
7 彼をとこしえに神の前に王たらしめ、いつくしみとまこととに命じて彼を守らせてください。
Que siempre viva en tu presencia. Que tu fidelidad y amor incondicional lo protejan.
8 そうすればわたしはとこしえにみ名をほめうたい、日ごとにわたしのもろもろの誓いを果すでしょう。
Entonces cantaré eternamente alabanzas a ti, y cada día cumpliré mi promesa hacia ti.

< 詩篇 61 >