< 詩篇 6 >

1 聖歌隊の指揮者によってシェミニテにあわせ琴をもってうたわせたダビデの歌 主よ、あなたの怒りをもって、わたしを責めず、あなたの激しい怒りをもって、わたしを懲しめないでください。
For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
2 主よ、わたしをあわれんでください。わたしは弱り衰えています。主よ、わたしをいやしてください。わたしの骨は悩み苦しんでいます。
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
3 わたしの魂もまたいたく悩み苦しんでいます。主よ、あなたはいつまでお怒りになるのですか。
My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
4 主よ、かえりみて、わたしの命をお救いください。あなたのいつくしみにより、わたしをお助けください。
Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
5 死においては、あなたを覚えるものはなく、陰府においては、だれがあなたをほめたたえることができましょうか。 (Sheol h7585)
For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol h7585)
6 わたしは嘆きによって疲れ、夜ごとに涙をもって、わたしのふしどをただよわせ、わたしのしとねをぬらした。
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
7 わたしの目は憂いによって衰え、もろもろのあだのゆえに弱くなった。
My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
8 すべて悪を行う者よ、わたしを離れ去れ。主はわたしの泣く声を聞かれた。
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
9 主はわたしの願いを聞かれた。主はわたしの祈をうけられる。
The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
10 わたしの敵は恥じて、いたく悩み苦しみ、彼らは退いて、たちどころに恥をうけるであろう。
All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.

< 詩篇 6 >