< 詩篇 50 >

1 アサフの歌 全能者なる神、主は詔して、日の出るところから日の入るところまであまねく地に住む者を召し集められる。
Aasafin virsi. Jumala, Herra Jumala, puhuu ja kutsuu maan auringon noususta hamaan sen laskuun.
2 神は麗しさのきわみであるシオンから光を放たれる。
Siionista, jonka kauneus on täydellinen, Jumala ilmestyy kirkkaudessa.
3 われらの神は来て、もだされない。み前には焼きつくす火があり、そのまわりには、はげしい暴風がある。
Meidän Jumalamme tulee eikä vaikene, hänen edellänsä käy kuluttava tuli ja hänen ympärillänsä väkevä myrsky.
4 神はその民をさばくために、上なる天および地に呼ばわれる、
Hän kutsuu taivaat ylhäältä ja maan, tuomitakseen kansansa:
5 「いけにえをもってわたしと契約を結んだわが聖徒をわたしのもとに集めよ」と。
"Kootkaa minun eteeni minun hurskaani, jotka uhreja uhraten ovat tehneet minun kanssani liiton".
6 天は神の義をあらわす、神はみずから、さばきぬしだからである。 (セラ)
Ja taivaat julistavat hänen vanhurskauttansa, sillä Jumala on tuomari. (Sela)
7 「わが民よ、聞け、わたしは言う。イスラエルよ、わたしはあなたにむかってあかしをなす。わたしは神、あなたの神である。
"Kuule, minun kansani, minä puhun; kuule, Israel, minä todistan sinua vastaan. Minä olen Jumala, sinun Jumalasi.
8 わたしがあなたを責めるのは、あなたのいけにえのゆえではない。あなたの燔祭はいつもわたしの前にある。
En minä sinun teurasuhreistasi sinua nuhtele, ja sinun polttouhrisi ovat aina minun edessäni.
9 わたしはあなたの家から雄牛を取らない。またあなたのおりから雄やぎを取らない。
En minä ota härkiä sinun talostasi enkä kauriita sinun tarhoistasi.
10 林のすべての獣はわたしのもの、丘の上の千々の家畜もわたしのものである。
Sillä minun ovat kaikki metsän eläimet ja tuhansien vuorten karjat.
11 わたしは空の鳥をことごとく知っている。野に動くすべてのものはわたしのものである。
Minä tunnen kaikki vuorten linnut, ja kaikki, mikä kedolla liikkuu, on minun edessäni.
12 たといわたしは飢えても、あなたに告げない、世界とその中に満ちるものとはわたしのものだからである。
Jos minä isoaisin, en minä sitä sinulle sanoisi; sillä minun on maanpiiri ja kaikki, mitä siinä on.
13 わたしは雄牛の肉を食べ、雄やぎの血を飲むだろうか。
Minäkö söisin härkien lihaa tai joisin kauristen verta?
14 感謝のいけにえを神にささげよ。あなたの誓いをいと高き者に果せ。
Uhraa Jumalalle kiitos ja täytä lupauksesi Korkeimmalle.
15 悩みの日にわたしを呼べ、わたしはあなたを助け、あなたはわたしをあがめるであろう」。
Ja avuksesi huuda minua hädän päivänä, niin minä tahdon auttaa sinua, ja sinun pitää kunnioittaman minua."
16 しかし神は悪しき者に言われる、「あなたはなんの権利があってわたしの定めを述べ、わたしの契約を口にするのか。
Mutta jumalattomalle Jumala sanoo: "Mikä sinä olet puhumaan minun käskyistäni ja ottamaan minun liittoni suuhusi?
17 あなたは教を憎み、わたしの言葉を捨て去った。
Sinä, joka vihaat kuritusta ja heität minun sanani selkäsi taakse!
18 あなたは盗びとを見ればこれとむつみ、姦淫を行う者と交わる。
Jos sinä näet varkaan, niin sinä mielistyt häneen, ja sinä pidät yhtä avionrikkojain kanssa.
19 あなたはその口を悪にわたし、あなたの舌はたばかりを仕組む。
Sinä päästät suusi puhumaan pahaa, ja sinun kielesi punoo petosta.
20 あなたは座してその兄弟をそしり、自分の母の子をののしる。
Sinä istut ja puhut veljeäsi vastaan, sinä panettelet äitisi poikaa.
21 あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。
Näitä sinä teet, ja minäkö olisin vaiti? Luuletko, että minä olen sinun kaltaisesi? Minä nuhtelen sinua ja asetan nämä sinun silmäisi eteen.
22 神を忘れる者よ、このことを思え。さもないとわたしはあなたをかき裂く。そのときだれも助ける者はないであろう。
Ymmärtäkää tämä te, jotka Jumalan unhotatte, etten minä raatelisi, eikä olisi pelastajaa.
23 感謝のいけにえをささげる者はわたしをあがめる。自分のおこないを慎む者にはわたしは神の救を示す」。
Joka kiitosta uhraa, se kunnioittaa minua; joka ottaa tiestänsä vaarin, sen minä annan nähdä Jumalan autuuden."

< 詩篇 50 >