< 詩篇 37 >

1 ダビデの歌 悪をなす者のゆえに、心を悩ますな。不義を行う者のゆえに、ねたみを起すな。
[A Psalm] of David. Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;
2 彼らはやがて草のように衰え、青菜のようにしおれるからである。
for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb.
3 主に信頼して善を行え。そうすればあなたはこの国に住んで、安きを得る。
Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;
4 主によって喜びをなせ。主はあなたの心の願いをかなえられる。
and delight thyself in Jehovah, and he will give thee the desires of thy heart.
5 あなたの道を主にゆだねよ。主に信頼せよ、主はそれをなしとげ、
Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring [it] to pass;
6 あなたの義を光のように明らかにし、あなたの正しいことを真昼のように明らかにされる。
and he will bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
7 主の前にもだし、耐え忍びて主を待ち望め。おのが道を歩んで栄える者のゆえに、悪いはかりごとを遂げる人のゆえに、心を悩ますな。
Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his way, because of the man that bringeth mischievous devices to pass.
8 怒りをやめ、憤りを捨てよ。心を悩ますな、これはただ悪を行うに至るのみだ。
Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself: it [would be] only to do evil.
9 悪を行う者は断ち滅ぼされ、主を待ち望む者は国を継ぐからである。
For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
10 悪しき者はただしばらくで、うせ去る。あなたは彼の所をつぶさに尋ねても彼はいない。
For yet a little while, and the wicked is not; and thou considerest his place, but he is not.
11 しかし柔和な者は国を継ぎ、豊かな繁栄をたのしむことができる。
But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.
12 悪しき者は正しい者にむかってはかりごとをめぐらし、これにむかって歯がみする。
The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.
13 しかし主は悪しき者を笑われる、彼の日の来るのを見られるからである。
The Lord laugheth at him; for he seeth that his day is coming.
14 悪しき者はつるぎを抜き、弓を張って、貧しい者と乏しい者とを倒し、直く歩む者を殺そうとする。
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in [the] way:
15 しかしそのつるぎはおのが胸を刺し、その弓は折られる。
their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
16 正しい人の持ち物の少ないのは、多くの悪しきの者の豊かなのにまさる。
The little that the righteous hath is better than the abundance of many wicked;
17 悪しき者の腕は折られるが、主は正しい者を助けささえられるからである。
for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.
18 主は全き者のもろもろの日を知られる。彼らの嗣業はとこしえに続く。
Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
19 彼らは災の時にも恥をこうむらず、ききんの日にも飽き足りる。
they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.
20 しかし、悪しき者は滅び、主の敵は牧場の栄えの枯れるように消え、煙のように消えうせる。
For the wicked shall perish, and the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: they shall consume, like smoke shall they consume away.
21 悪しき者は物を借りて返すことをしない。しかし正しい人は寛大で、施し与える。
The wicked borroweth, and payeth not again; but the righteous is gracious and giveth:
22 主に祝福された者は国を継ぎ、主にのろわれた者は断ち滅ぼされる。
for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off.
23 人の歩みは主によって定められる。主はその行く道を喜ばれる。
The steps of a man are established by Jehovah, and he delighteth in his way:
24 たといその人が倒れても、全く打ち伏せられることはない、主がその手を助けささえられるからである。
though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand.
25 わたしは、むかし年若かった時も、年老いた今も、正しい人が捨てられ、あるいはその子孫が食物を請いあるくのを見たことがない。
I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:
26 正しい人は常に寛大で、物を貸し与え、その子孫は祝福を得る。
all the day he is gracious and lendeth, and his seed shall be a blessing.
27 悪をさけて、善を行え。そうすれば、あなたはとこしえに住むことができる。
Depart from evil, and do good, and dwell for evermore;
28 主は公義を愛し、その聖徒を見捨てられないからである。正しい者はとこしえに助け守られる。しかし、悪しき者の子孫は断ち滅ぼされる。
for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
29 正しい者は国を継ぎ、とこしえにその中に住むことができる。
The righteous shall possess the land, and dwell therein for ever.
30 正しい者の口は知恵を語り、その舌は公義を述べる。
The mouth of the righteous proffereth wisdom, and his tongue speaketh judgment;
31 その心には神のおきてがあり、その歩みはすべることがない。
the law of his God is in his heart; his goings shall not slide.
32 悪しき者は正しい人をうかがい、これを殺そうとはかる。
The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him:
33 主は正しい人を悪しき者の手にゆだねられない、またさばかれる時、これを罪に定められることはない。
Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
34 主を待ち望め、その道を守れ。そうすれば、主はあなたを上げて、国を継がせられる。あなたは悪しき者の断ち滅ぼされるのを見るであろう。
Wait for Jehovah, and keep his way, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see [it].
35 わたしは悪しき者が勝ち誇って、レバノンの香柏のようにそびえたつのを見た。
I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:
36 しかし、わたしが通り過ぎると、見よ、彼はいなかった。わたしは彼を尋ねたけれども見つからなかった。
but he passed away, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found.
37 全き人に目をそそぎ、直き人を見よ。おだやかな人には子孫がある。
Mark the perfect, and behold the upright, for the end of [that] man is peace;
38 しかし罪を犯す者どもは共に滅ぼされ、悪しき者の子孫は断たれる。
but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
39 正しい人の救は主から出る。主は彼らの悩みの時の避け所である。
But the salvation of the righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.
40 主は彼らを助け、彼らを解き放ち、彼らを悪しき者どもから解き放って救われる。彼らは主に寄り頼むからである。
And Jehovah will help them and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them; for they trust in him.

< 詩篇 37 >