< 詩篇 34 >

1 ダビデがアビメレクの前で狂ったさまをよそおい、追われて出ていったときの歌 わたしは常に主をほめまつる。そのさんびはわたしの口に絶えない。
Dari Daud, pada waktu ia pura-pura tidak waras pikirannya di depan Abimelekh, sehingga ia diusir, lalu pergi. Aku hendak memuji TUHAN pada segala waktu; puji-pujian kepada-Nya tetap di dalam mulutku.
2 わが魂は主によって誇る。苦しむ者はこれを聞いて喜ぶであろう。
Karena TUHAN jiwaku bermegah; biarlah orang-orang yang rendah hati mendengarnya dan bersukacita.
3 わたしと共に主をあがめよ、われらは共にみ名をほめたたえよう。
Muliakanlah TUHAN bersama-sama dengan aku, marilah kita bersama-sama memasyhurkan nama-Nya!
4 わたしが主に求めたとき、主はわたしに答え、すべての恐れからわたしを助け出された。
Aku telah mencari TUHAN, lalu Ia menjawab aku, dan melepaskan aku dari segala kegentaranku.
5 主を仰ぎ見て、光を得よ、そうすれば、あなたがたは、恥じて顔を赤くすることはない。
Tujukanlah pandanganmu kepada-Nya, maka mukamu akan berseri-seri, dan tidak akan malu tersipu-sipu.
6 この苦しむ者が呼ばわったとき、主は聞いて、すべての悩みから救い出された。
Orang yang tertindas ini berseru, dan TUHAN mendengar; Ia menyelamatkan dia dari segala kesesakannya.
7 主の使は主を恐れる者のまわりに陣をしいて彼らを助けられる。
Malaikat TUHAN berkemah di sekeliling orang-orang yang takut akan Dia, lalu meluputkan mereka.
8 主の恵みふかきことを味わい知れ、主に寄り頼む人はさいわいである。
Kecaplah dan lihatlah, betapa baiknya TUHAN itu! Berbahagialah orang yang berlindung pada-Nya!
9 主の聖徒よ、主を恐れよ、主を恐れる者には乏しいことがないからである。
Takutlah akan TUHAN, hai orang-orang-Nya yang kudus, sebab tidak berkekurangan orang yang takut akan Dia!
10 若きししは乏しくなって飢えることがある。しかし主を求める者は良き物に欠けることはない。
Singa-singa muda merana kelaparan, tetapi orang-orang yang mencari TUHAN, tidak kekurangan sesuatupun yang baik.
11 子らよ、来てわたしに聞け、わたしは主を恐るべきことをあなたがたに教えよう。
Marilah anak-anak, dengarkanlah aku, takut akan TUHAN akan kuajarkan kepadamu!
12 さいわいを見ようとして、いのちを慕い、ながらえることを好む人はだれか。
Siapakah orang yang menyukai hidup, yang mengingini umur panjang untuk menikmati yang baik?
13 あなたの舌をおさえて悪を言わせず、あなたのくちびるをおさえて偽りを言わすな。
Jagalah lidahmu terhadap yang jahat dan bibirmu terhadap ucapan-ucapan yang menipu;
14 悪を離れて善をおこない、やわらぎを求めて、これを努めよ。
jauhilah yang jahat dan lakukanlah yang baik, carilah perdamaian dan berusahalah mendapatkannya!
15 主の目は正しい人をかえりみ、その耳は彼らの叫びに傾く。
Mata TUHAN tertuju kepada orang-orang benar, dan telinga-Nya kepada teriak mereka minta tolong;
16 主のみ顔は悪を行う者にむかい、その記憶を地から断ち滅ぼされる。
wajah TUHAN menentang orang-orang yang berbuat jahat untuk melenyapkan ingatan kepada mereka dari muka bumi.
17 正しい者が助けを叫び求めるとき、主は聞いて、彼らをそのすべての悩みから助け出される。
Apabila orang-orang benar itu berseru-seru, maka TUHAN mendengar, dan melepaskan mereka dari segala kesesakannya.
18 主は心の砕けた者に近く、たましいの悔いくずおれた者を救われる。
TUHAN itu dekat kepada orang-orang yang patah hati, dan Ia menyelamatkan orang-orang yang remuk jiwanya.
19 正しい者には災が多い。しかし、主はすべてその中から彼を助け出される。
Kemalangan orang benar banyak, tetapi TUHAN melepaskan dia dari semuanya itu;
20 主は彼の骨をことごとく守られる。その一つだに折られることはない。
Ia melindungi segala tulangnya, tidak satupun yang patah.
21 悪は悪しき者を殺す。正しい者を憎む者は罪に定められる。
Kemalangan akan mematikan orang fasik, dan siapa yang membenci orang benar akan menanggung hukuman.
22 主はそのしもべらの命をあがなわれる。主に寄り頼む者はひとりだに罪に定められることはない。
TUHAN membebaskan jiwa hamba-hamba-Nya, dan semua orang yang berlindung pada-Nya tidak akan menanggung hukuman.

< 詩篇 34 >