< 詩篇 26 >

1 ダビデの歌 主よ、わたしをさばいてください。わたしは誠実に歩み、迷うことなく主に信頼しています。
Salmo di Davide GIUDICIAMI, Signore; perciocchè io son camminato nella mia integrità; E mi son confidato nel Signore; io non sarò smosso.
2 主よ、わたしをためし、わたしを試み、わたしの心と思いとを練りきよめてください。
Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.
3 あなたのいつくしみはわたしの目の前にあり、わたしはあなたのまことによって歩みました。
Perciocchè [io ho] davanti agli occhi la tua benignità, E son camminato nella tua verità.
4 わたしは偽る人々と共にすわらず、偽善者と交わらず、
Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co' dissimulati.
5 悪を行う者のつどいを憎み、悪しき者と共にすわることをしません。
Io odio la raunanza de' maligni, E non son seduto con gli empi.
6 主よ、わたしは手を洗って、罪のないことを示し、あなたの祭壇をめぐって、
Io lavo le mie mani nell'innocenza, E circuisco il tuo Altare, o Signore;
7 感謝の歌を声高くうたい、あなたのくすしきみわざをことごとくのべ伝えます。
Facendo risonar voce di lode, E raccontando tutte le tue maraviglie.
8 主よ、わたしはあなたの住まわれる家と、あなたの栄光のとどまる所とを愛します。
O Signore, io amo l'abitacolo della tua Casa, E il luogo del tabernacolo della tua gloria.
9 どうか、わたしを罪びとと共に、わたしのいのちを、血を流す人々と共に、取り去らないでください。
Non metter l'anima mia in un fascio co' peccatori, Nè la mia vita con gli uomini di sangue;
10 彼らの手には悪い企てがあり、彼らの右の手は、まいないで満ちています。
Nelle cui mani [è] scelleratezza, E la cui destra è piena di presenti.
11 しかしわたしは誠実に歩みます。わたしをあがない、わたしをあわれんでください。
Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.
12 わたしの足は平らかな所に立っています。わたしは会衆のなかで主をたたえましょう。
Il mio piè sta fermo e ritto in luogo piano. Io benedirò il Signore nelle raunanze.

< 詩篇 26 >