< 詩篇 147 >

1 主をほめたたえよ。われらの神をほめうたうことはよいことである。主は恵みふかい。さんびはふさわしいことである。
Хваліть Господа, — добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, — приємний бо Він, — Йому подоба́є хвала́!
2 主はエルサレムを築き、イスラエルの追いやられた者を集められる。
Господь Єрусалима будує, збирає вигна́нців Ізраїлевих.
3 主は心の打ち砕かれた者をいやし、その傷を包まれる。
Він зламаносе́рдих лікує, і їхні рани болю́чі обв'я́зує,
4 主はもろもろの星の数を定め、すべてそれに名を与えられる。
вирахо́вує Він число зо́рям, і кожній із них дає йме́ння.
5 われらの主は大いなる神、力も豊かであって、その知恵ははかりがたい。
Великий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!
6 主はしえたげられた者をささえ、悪しき者を地に投げ捨てられる。
Господь підіймає слухня́них, безбожних понижує аж до землі.
7 主に感謝して歌え、琴にあわせてわれらの神をほめうたえ。
Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гу́слах:
8 主は雲をもって天をおおい、地のために雨を備え、もろもろの山に草をはえさせ、
Він хмарами небо вкриває, пригото́влює дощ для землі, обро́щує гори травою,
9 食物を獣に与え、また鳴く小がらすに与えられる。
худобі дає її корм, вороня́там — чого вони кличуть!
10 主は馬の力を喜ばれず、人の足をよみせられない。
Не в силі коня уподо́ба Його, і не в чле́нах люди́ни Його закоха́ння, —
11 主はおのれを恐れる者とそのいつくしみを望む者とをよみせられる。
Госпо́дь любить тих, хто боїться Його, хто наді́ю склада́є на милість Його!
12 エルサレムよ、主をほめたたえよ。シオンよ、あなたの神をほめたたえよ。
Хвали Господа, Єрусалиме, прославляй Свого Бога, Сіоне,
13 主はあなたの門の貫の木を堅くし、あなたのうちにいる子らを祝福されるからである。
бо зміцняє Він за́суви брам твоїх, синів твоїх благословляє в тобі,
14 主はあなたの国境を安らかにし、最も良い麦をもってあなたを飽かせられる。
чинить мир у границі твоїй, годує тебе пшеницею щирою,
15 主はその戒めを地に下される。そのみ言葉はすみやかに走る。
посилає на землю нака́за Свого, — дуже швидко летить Його Слово!
16 主は雪を羊の毛のように降らせ、霜を灰のようにまかれる。
Дає сніг, немов во́вну, розпоро́шує па́морозь, буцім то по́рох,
17 主は氷をパンくずのように投げうたれる。だれがその寒さに耐えることができましょうか。
Він кидає лід Свій, немов ті кришки́, — і перед морозом Його хто усто́їть?
18 主はみ言葉を下してこれを溶かし、その風を吹かせられると、もろもろの水は流れる。
Та Він пошле́ Своє слово, — та й розто́пить його, Своїм вітром повіє, — вода потече!
19 主はそのみ言葉をヤコブに示し、そのもろもろの定めと、おきてとをイスラエルに示される。
Своє слово звіщає Він Якову, постано́ви Свої та Свої правосуддя — Ізраїлю:
20 主はいずれの国民をも、このようにはあしらわれなかった。彼らは主のもろもろのおきてを知らない。主をほめたたえよ。
для жодного люду Він так не зробив, — той не знають вони правосуддя Його! Алілуя!

< 詩篇 147 >