< 詩篇 145 >

1 ダビデのさんびの歌 わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。
Вознесу Тя, Боже мой, Царю мой, и благословлю имя Твое в век и в век века.
2 わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。
На всяк день благословлю Тя, и восхвалю имя Твое в век и в век века.
3 主は大いなる神で、大いにほめたたえらるべきです。その大いなることは測り知ることができません。
Велий Господь и хвален зело, и величию Его несть конца.
4 この代はかの代にむかってあなたのみわざをほめたたえ、あなたの大能のはたらきを宣べ伝えるでしょう。
Род и род восхвалят дела Твоя и силу Твою возвестят:
5 わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。
великолепие славы святыни Твоея возглаголют и чудеса Твоя поведят:
6 人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
и силу страшных Твоих рекут и величие Твое поведят:
7 彼らはあなたの豊かな恵みの思い出を言いあらわし、あなたの義を喜び歌うでしょう。
память множества благости Твоея отрыгнут и правдою Твоею возрадуются.
8 主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9 主はすべてのものに恵みがあり、そのあわれみはすべてのみわざの上にあります。
Благ Господь всяческим, и щедроты Его на всех делех Его.
10 主よ、あなたのすべてのみわざはあなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめまつるでしょう。
Да исповедятся Тебе, Господи, вся дела Твоя, и преподобнии Твои да благословят Тя:
11 彼らはみ国の栄光を語り、あなたのみ力を宣べ、
славу царствия Твоего рекут и силу Твою возглаголют,
12 あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。
сказати сыновом человеческим силу Твою и славу великолепия царствия Твоего.
13 あなたの国はとこしえの国です。あなたのまつりごとはよろずよに絶えることはありません。
Царство Твое царство всех веков, и владычество Твое во всяком роде и роде: верен Господь во всех словесех Своих и преподобен во всех делех Своих.
14 主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
Утверждает Господь вся низпадающыя и возставляет вся низверженныя.
15 よろずのものの目はあなたを待ち望んでいます。あなたは時にしたがって彼らに食物を与えられます。
Очи всех на Тя уповают, и Ты даеши им пищу во благовремении:
16 あなたはみ手を開いて、すべての生けるものの願いを飽かせられます。
отверзаеши ты руку Твою и исполняеши всякое животно благоволения.
17 主はそのすべての道に正しく、そのすべてのみわざに恵みふかく、
Праведен Господь во всех путех Своих и преподобен во всех делех Своих.
18 すべて主を呼ぶ者、誠をもって主を呼ぶ者に主は近いのです。
Близ Господь всем призывающым Его, всем призывающым Его во истине:
19 主はおのれを恐れる者の願いを満たし、またその叫びを聞いてこれを救われます。
волю боящихся Его сотворит, и молитву их услышит, и спасет я.
20 主はおのれを愛する者をすべて守られるが、悪しき者をことごとく滅ぼされます。
Хранит Господь вся любящыя Его, и вся грешники потребит.
21 わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。
Хвалу Господню возглаголют уста моя: и да благословит всяка плоть имя святое Его в век и в век века.

< 詩篇 145 >