< 詩篇 145 >

1 ダビデのさんびの歌 わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。
Daavidin ylistysvirsi. Minä kunnioitan sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
2 わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。
Joka päivä minä kiitän sinua ja ylistän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
3 主は大いなる神で、大いにほめたたえらるべきです。その大いなることは測り知ることができません。
Suuri on Herra ja sangen ylistettävä, ja hänen suuruutensa on tutkimaton.
4 この代はかの代にむかってあなたのみわざをほめたたえ、あなたの大能のはたらきを宣べ伝えるでしょう。
Sukupolvi ylistää sukupolvelle sinun tekojasi, ja he julistavat sinun voimallisia töitäsi.
5 わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。
Sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.
6 人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
Sinun peljättävien töittesi voimasta puhutaan, sinun suurista teoistasi minä kerron.
7 彼らはあなたの豊かな恵みの思い出を言いあらわし、あなたの義を喜び歌うでしょう。
Julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.
8 主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。
Herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.
9 主はすべてのものに恵みがあり、そのあわれみはすべてのみわざの上にあります。
Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.
10 主よ、あなたのすべてのみわざはあなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめまつるでしょう。
Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua.
11 彼らはみ国の栄光を語り、あなたのみ力を宣べ、
He puhuvat sinun valtakuntasi kunniasta ja kertovat sinun voimastasi.
12 あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。
Niin he ilmoittavat ihmislapsille hänen voimalliset työnsä ja hänen valtakuntansa kirkkauden ja kunnian.
13 あなたの国はとこしえの国です。あなたのまつりごとはよろずよに絶えることはありません。
Sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.
14 主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
Herra tukee kaikkia kaatuvia, ja kaikki alaspainetut hän nostaa.
15 よろずのものの目はあなたを待ち望んでいます。あなたは時にしたがって彼らに食物を与えられます。
Kaikkien silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille heidän ruokansa ajallaan.
16 あなたはみ手を開いて、すべての生けるものの願いを飽かせられます。
Sinä avaat kätesi ja ravitset suosiollasi kaikki, jotka elävät.
17 主はそのすべての道に正しく、そのすべてのみわざに恵みふかく、
Herra on vanhurskas kaikissa teissään ja armollinen kaikissa teoissaan.
18 すべて主を呼ぶ者、誠をもって主を呼ぶ者に主は近いのです。
Herra on lähellä kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
19 主はおのれを恐れる者の願いを満たし、またその叫びを聞いてこれを救われます。
Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, hän kuulee heidän huutonsa ja auttaa heitä.
20 主はおのれを愛する者をすべて守られるが、悪しき者をことごとく滅ぼされます。
Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.
21 わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。
Minun suuni lausukoon Herran ylistystä, ja kaikki liha kiittäköön hänen pyhää nimeänsä, aina ja iankaikkisesti.

< 詩篇 145 >