< 詩篇 130 >

1 京まうでの歌 ああヱホバよわれふかき淵より汝をよべり
A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 主よねがはくはわが聲をきい汝のみみをわが懇求のこゑにかたぶけたまヘ
Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 ヤハよ主よなんぢ若もろもろの不義ふぎに目をとめたまはば誰たれかよく立たつことをえんや
If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 されどなんぢに赦あれば人におそれかしこまれ給ふべし
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 我ヱホバを俟望む わが霊魂はまちのぞむ われはその聖言によりて望をいだく
I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 わがたましひは衛士があしたを待にまさり 誠にゑじが旦をまつにまさりて主をまてり
My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
7 イスラエルよヱホバによりて望をいだけ そはヱホバにあはれみあり またゆたかなる救贖あり
Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 ヱホバはイスラエルをそのもろもろの邪曲よりあがなひたまはん
And he will redeem Israel from all his iniquities.

< 詩篇 130 >