< 詩篇 124 >

1 ダビデがよんだ都もうでの歌 今、イスラエルは言え、主がもしわれらの方におられなかったならば、
Cantico di Maalot, di Davide DICA pure ora Israele: Se non che il Signore fu per noi;
2 人々がわれらに逆らって立ちあがったとき、主がもしわれらの方におられなかったならば、
Se non che il Signore fu per noi, Quando gli uomini si levarono contro a noi;
3 彼らの怒りがわれらにむかって燃えたったとき、彼らはわれらを生きているままで、のんだであろう。
Essi ci avrebbero tranghiottiti tutti vivi, Allora che l'ira loro ardeva contro a noi;
4 また大水はわれらを押し流し、激流はわれらの上を越え、
Allora le acque ci avrebbero inondati; Il torrente sarebbe passato sopra l'anima nostra;
5 さか巻く水はわれらの上を越えたであろう。
Allora le acque gonfiate Sarebbero passate sopra l'anima nostra.
6 主はほむべきかな。主はわれらをえじきとして彼らの歯にわたされなかった。
Benedetto [sia] il Signore, Che non ci ha dati in preda a' lor denti.
7 われらは野鳥を捕えるわなをのがれる鳥のようにのがれた。わなは破れてわれらはのがれた。
L'anima nostra è scampata dal laccio degli uccellatori, come un uccelletto; Il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
8 われらの助けは天地を造られた主のみ名にある。
Il nostro aiuto [è] nel Nome del Signore, Che ha fatto il cielo e la terra.

< 詩篇 124 >