< 詩篇 118 >

1 主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
2 イスラエルは言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
“Sonsuzdur sevgisi!” desin İsrail halkı.
3 アロンの家は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
“Sonsuzdur sevgisi!” desin Harun'un soyu.
4 主をおそれる者は言え、「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。
“Sonsuzdur sevgisi!” desin RAB'den korkanlar.
5 わたしが悩みのなかから主を呼ぶと、主は答えて、わたしを広い所に置かれた。
Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
6 主がわたしに味方されるので、恐れることはない。人はわたしに何をなし得ようか。
RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
7 主はわたしに味方し、わたしを助けられるので、わたしを憎む者についての願いを見るであろう。
RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
8 主に寄り頼むは人にたよるよりも良い。
RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.
9 主に寄り頼むはもろもろの君にたよるよりも良い。
RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.
10 もろもろの国民はわたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
11 彼らはわたしを囲んだ、わたしを囲んだ。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
12 彼らは蜂のようにわたしを囲み、いばらの火のように燃えたった。わたしは主のみ名によって彼らを滅ぼす。
Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
13 わたしはひどく押されて倒れようとしたが、主はわたしを助けられた。
İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.
14 主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。
RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.
15 聞け、勝利の喜ばしい歌が正しい者の天幕にある。「主の右の手は勇ましいはたらきをなし、
Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
16 主の右の手は高くあがり、主の右の手は勇ましいはたらきをなす」。
RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!”
17 わたしは死ぬことなく、生きながらえて、主のみわざを物語るであろう。
Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.
18 主はいたくわたしを懲らされたが、死にはわたされなかった。
RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.
19 わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.
20 これは主の門である。正しい者はその内にはいるであろう。
İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.
21 わたしはあなたに感謝します。あなたがわたしに答えて、わが救となられたことを。
Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.
22 家造りらの捨てた石は隅のかしら石となった。
Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.
23 これは主のなされた事でわれらの目には驚くべき事である。
RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!
24 これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。
Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!
25 主よ、どうぞわれらをお救いください。主よ、どうぞわれらを栄えさせてください。
Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!
26 主のみ名によってはいる者はさいわいである。われらは主の家からあなたをたたえます。
Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.
27 主は神であって、われらを照された。枝を携えて祭の行列を祭壇の角にまで進ませよ。
RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını, İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.
28 あなたはわが神、わたしはあなたに感謝します。あなたはわが神、わたしはあなたをあがめます。
Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.
29 主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.

< 詩篇 118 >