< 詩篇 111 >

1 主をほめたたえよ。わたしは正しい者のつどい、および公会で、心をつくして主に感謝する。
Praise the LORD! I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 主のみわざは偉大である。すべてそのみわざを喜ぶ者によって尋ね窮められる。
The LORD’s works are great, pondered by all those who delight in them.
3 そのみわざは栄光と威厳とに満ち、その義はとこしえに、うせることがない。
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 主はそのくすしきみわざを記念させられた。主は恵みふかく、あわれみに満ちていられる。
He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
5 主はおのれを恐れる者に食物を与え、その契約をとこしえに心にとめられる。
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 主はもろもろの国民の所領をその民に与えて、みわざの力をこれにあらわされた。
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7 そのみ手のわざは真実かつ公正であり、すべてのさとしは確かである。
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8 これらは世々かぎりなく堅く立ち、真実と正直とをもってなされた。
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 主はその民にあがないを施し、その契約をとこしえに立てられた。そのみ名は聖にして、おそれおおい。
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome!
10 主を恐れることは知恵のはじめである。これを行う者はみな良き悟りを得る。主の誉は、とこしえに、うせることはない。
The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!

< 詩篇 111 >